Recent events had no bearing on our decision.
近期的事件与我们的决定没有关系。
Experts generally agree that diet has an important bearing on your general health.
专家们普遍认可饮食与你的总体健康有着重要关系。
The speaker was a sort of Don Caesar de Bazan in dress, aspect, and bearing.
那个说话的人在衣着、仪表和举止方面都有点像凯撒·德·巴赞阁下。
They seemed "a priesthood, rather uneven in their merits but uniform in their bearing; they never referred to anything personal".
他们似乎是“一个祭司,尽管他们的功德参差不齐,但他们的举止却很一致;他们从来没有涉及任何个人的事情”。
Other possible reasons include problems with the oil pump, rod and main bearing clearances, camshaft stopping playing, or cam bearings and lifters.
其他可能的原因包括油泵问题、杆和主轴承的空隙、凸轮轴停止工作、或者凸轮的方位和升降。
More generally, however, whether or not a composition establishes a new principle in the history of music has little bearing on its aesthetic worth.
然而,更笼统地说,一首曲子是否在音乐史上确立了一个新的原则,与它的审美价值关系不大。
Discussion now centres on whether the route through the maze is communicated as a "left-right" sequence of turns or as a "compass bearing and distance" message.
"目前,讨论集中在穿过迷宫的路线是通过“左右”转弯的顺序,还是通过“指南针方位和距离”的信息来传达的。
她整个人保持着戒备状态。
Young people are bearing the brunt of unemployment.
失业对年轻人的冲击最大。
She later wrote warmly of his bearing and behaviour.
稍后她热情地写到了他的风度与举止。
A procession of waiters appeared bearing trays of food.
一长列服务生端着一盘一盘饭菜出现了。
He's bearing up well under the strain of losing his job.
他坚强地顶住了失业的压力。
Any piece of silver bearing his mark is extremely valuable.
带有他的印记的每一件银器都极有价值。
Regular exercise has a direct bearing on fitness and health.
经常性锻炼对于身体健康有直接影响。
Waiters glide between tightly packed tables bearing trays of pasta.
侍者们托着一盘盘的意大利面食在拥挤的餐桌间自如穿行。
It was made of plaster, hard and white and lifeless, bearing no resemblance to human flesh.
它是由石膏做成的,又硬又白,没有生命,与人的皮肤毫无相似之处。
He turned up at the hospital bearing gifts for the new mother Lindsey and her baby boy.
他带着给新妈妈林赛和小男孩的礼物来到医院。
这一点值得牢记。
Their ship is bearing down on the shore.
他们的船正向河岸疾驶。
One type of seed-bearing plant, the angiosperm, includes all forms of blooming vegetation.
被子植物是种子植物的一种类型,包含了所有开花植物的类型。
In hand, we were hiking, watching the sea, reading, dancing, travelling, sharing, and bearing!
拉着手,我们一起登山、看海、阅读、跳舞、远行,一起分享,一同承担!
At the door stand tall guards, as rigid as statues, dressed in rich and picturesque costumes, and bearing halberds.
门口站着高大的卫兵,像雕像一样站得笔直,穿着华丽而鲜艳的服装,拿着长柄戟。
Cialdini conducted a study in San Diego in which coat hangers bearing messages about saving energy were hung on people's doors.
西奥迪尼在圣地亚哥进行了一项研究,在研究中他把写有节能信息的衣架挂在人们的门上。
Sun Wukong's somersault cloud and Nezha's Wind Fire Wheels are products of fantasy bearing humanity's dream to fly through the air.
孙悟空的筋斗云,哪吒的风火轮,都是神奇想象的产物,寄寓了人类渴求飞速行进的美好愿望。
What happens here will have a bearing on the future of European rice production and the overall health of southern European wetlands.
这里发生的事情将会对未来欧洲的稻米生产和南欧湿地的整体状况产生影响。
Lack of access to safe water, poor housing, and unsanitary conditions all have a strong bearing on the health of the mother and child.
缺乏安全用水、住房条件差以及不卫生条件都对母亲和儿童的健康有很大的影响。
Fantasy—Sun Wukong's somersault cloud and Nezha's Wind Fire Wheels are products of fantasy bearing humanity's dream to fly through the air.
幻想——孙悟空的筋斗云,哪吒的风火轮,都是神奇想象的产物,寄寓了人类渴求飞速行进的美好愿望。
An accumulating body of research indicates that some distinctions between one type of elder care and another have little real bearing on how well residents do.
越来越多的研究表明,老人护理方式之间的差异并不会对居民的生活状况产生多大的影响。
But an accumulating body of research indicates that some distinctions between one type of elder care and another have little real bearing on how well residents do.
但越来越多的研究表明,一种类型的老人护理和另一种类型的老人护理之间的一些区别对居民的生活状况几乎没有真正的影响。
The French said opera ought to reflect the rhythm and cadence of dramatic literature, bearing in mind that we are talking about the golden age in French literature.
法国人说,歌剧应该反映戏剧文学的节奏和韵律,记住我们正在谈论的是法国文学的黄金时代。
应用推荐