Kasparov became world champion.
卡斯帕罗夫成了世界冠军。
他变得烦躁不安且存有戒心。
Her face became a chalky white.
她的脸变得苍白。
She became a widow a year ago.
她一年前成了寡妇。
The journey soon became tedious.
那次旅行不久就变得乏味起来。
She and Linda became very close.
她和琳达变得很亲密。
His voice became harsh and loud.
他的声音变得又尖又响。
他的呼吸变得微弱了。
He became a fanatical Anglophile.
他变成了一个狂热的亲英者。
His paintings became more lyrical.
他的画变得更有诗意。
她于1952年成为女王。
We became companions in misfortune.
我们成了患难之交。
In 1918, Austria became a republic.
1918年奥地利成为共和国。
我们成了很好的哥们。
He became very withdrawn and broody.
他变得离群索居郁郁寡欢。
Her breathing became slow and heavy.
她的呼吸变得缓慢而沉重。
Life became a struggle for survival.
生活变成了一场争取生存的斗争。
她成了美国公民。
The waiting became almost unbearable.
等待变得几乎令人难以忍受了。
His tone became brisk and businesslike.
他的语气变得自信干练而务实。
She became neglectful of her appearance.
她变得不修边幅起来。
She became a professional mezzo-soprano.
她成为一名专业的女中音歌手。
Boston quickly became a flourishing port.
波斯顿迅速成为一个繁荣的港口。
The arrogance became his protective carapace.
傲慢成了他的保护壳。
His speech became increasingly thick and nasal.
他说话变得越来越带口音且鼻音越来越重。
Her calls became less frequent.
她打电话的次数减少了。
I became caught in the brambles.
我陷在野生黑莓刺丛里了。
She suddenly became very tearful.
她突然痛哭流涕。
农场被大雪封住了。
Her hair became prematurely white.
她的头发过早地苍白了。
应用推荐