In his "Phaedrus", Plato describes a man, who after beholding a beautiful youth, begins to spin, shudder, shiver and sweat.
在他的《斐德罗篇》中,柏拉图描述了这样一个人,在看到一个美丽的青年后,他开始旋转、发抖、哆嗦、流汗。
Beholding the leaves in quiver.
看那树叶欲语的悸动。
Beholding, besides love, the end of love.
除了看见爱,还见爱终点。
And in beholding him that I beheld you and loved you.
我通过注视他,注视你们,热爱你们。
The stage is more beholding to love, than the life of man.
舞台上的爱情比生活中的爱情要美好得多。
The stage is more beholding to love, than the life of man.
舞台较人生受惠于恋爱者为多。
The stage is more beholding to love, than the life of man.
舞台更倾向于爱而不是人的生命。
Thee stage is more beholding to love, than the life of man.
舞台上的爱情生活比生活中的爱情要美好得多。
By beholding Him you will become changed into His likeness.
借着仰望祂,你们必变成象祂的样式。
And you took pleasure in beholding these dreadful spectacles?
您很高兴看这种可怕的情景吗?
Hence people who began by beholding him ended by perusing him.
所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。
Imagine beholding the interworking of an entire alien biosphere.
人们不断地对整个外星生物圈的结构与工作进行想象。
Of Love THE stage is more beholding to love, than the life of man.
论爱情舞台上的爱情比生活中的爱情要美好得多。
Scripture: "Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way."
经文:求祢叫我转眼不看虚假,又叫我在祢的道中生活。
Amazement of the passers-by at beholding two bleeding men emerge from the earth at their feet.
行人该多么惊愕地看到两个鲜血淋淋的人在他们脚下从地下走出来。
And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.
又看见那治好了的人和他们一同站着,就无话可驳。
My lifestyle I believe that the stage is more beholding to the personal style, than life itself.
我的生活方式我相信生活更看重各人的生活方式,超过生活本身。
The thanks I feel for beholding the gift of love is huge, bigger than I would have ever imagined.
我感到的巨大感谢,我将它视为爱的礼物,远远超出了我的想象。
Had there not always been an element of dread in the thought of beholding the mystery face to face?
他每次想到就要看到那个谜的真面目,心里不是总带着几分恐慌吗?
For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass.
因为听道而不行道的,就像人对着镜子看自己本来的面目。
In its crystal bosom, too, beholding all heaven reflected there, he found an emblem of a pure and tranquil breast.
当目睹泉水晶莹,反映出整个天穹的影像,他恍然大悟:这不正代表了一种纯粹、平和的心境么?
In many borderline cases involving financial fraud, the crime ultimately lies in the eye of a beholding jury or judge.
在很多涉及金融欺诈的类似事件中,最终罪行的有无全凭陪审团和法官怎样看待。
In his "Phaedrus" Plato describes a man who after beholding a beautiful youth begins to spin, shudder, shiver and sweat.
在他的《斐德罗篇》书中柏拉图描述了一个观看漂亮年轻人的男人,他开始旋转、打颤、颤抖、流汗。
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
聚集观看的众人见了这所成的事,都捶着胸回去了。
And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
聚集观看的众人见了这所成的事,都捶着胸回去了。
应用推荐