Mr Smith toiled for this children's behoof.
史密斯先生为他的儿女辛劳。
How to safeguard the behoof of the victim becomes the topic that people concern very much.
如何保护受害人的利益,成为人们十分关心的话题。
Men call me wise. If sages were ever wise in their own behoof, I might have foreseen all this.
人们都认为我聪明,假如智者有自知之明,我早就该预见到这一切了。
The current joint liability system of our country is extremely full to the keeping of the obligee behoof, but the joint liability guarantee of personal rights lacks very.
我国现行连带责任制度对债权人利益的保护极为充分,但对债务人即连带责任人的权利保障却十分欠缺。
All expenditure in the instruction of youth, the promotion of justice, defence of nations, &c. is a consumption of present values for the behoof of the productive powers.
所有关于下一代的教养、公道的促进、国家的防卫等等支出都是对于现有价值的消耗,而目的是在于生产力的增长。
And how to safeguard the behoof of the victim and how to handle the cases caused by upper unknown falling thing have been controversies in juridical practice and academic circles.
如何保护受害人的利益,如何处理高空坠落物致人损害的案件已经成为实务界和学术界的争议焦点和难点。
It would be greatly for the public behoof, if we women, being of mature age and church-members in good repute, should have the handling of such malefactresses as this Hester Prynne.
要是我们这些上了一把年纪、名声又好的教会会友,能够处置海丝特·白兰那种坏女人,倒是给大伙办了件好事。
It would be greatly for the public behoof, if we women, being of mature age and church-members in good repute, should have the handling of such malefactresses as this Hester Prynne.
要是我们这些上了一把年纪、名声又好的教会会友,能够处置海丝特·白兰那种坏女人,倒是给大伙办了件好事。
应用推荐