The Europeans, beset by difficulties in the eurozone, are desperate that the job should once again go to one of them.
受到欧元区困境困扰的欧洲人迫切希望,这一职位应再次由他们中的一个人担任。
The novels chronicle the experiences of women who, beset with hardships, find within themselves qualities of intelligence, will, resourcefulness, and courage sufficient to overcome their obstacles.
这些小说记录了女性的经历,她们被困难困扰,而后发现自己的智慧、意志、机智和勇气足以克服她们的障碍。
The team was beset by injury all season.
这个队整个赛季都因队员受伤而受困扰。
The discussions were beset with difficulties.
会谈困难重重。
The country is beset by severe economic problems.
该国为严重的经济问题所困。
It is a neighbourhood beset by all the usual inner-city problems.
这是个受所有常见市中心区问题所困扰的市区。
The enemy beset the town with a strong army.
敌人以重兵包围了该镇。
The hour of the waning of love has beset us
爱情消逝的时辰已在我们四周
The worker was beset on repairing the computer.
这名工人全神贯注地在修理电脑。
But Stone presents him as a man beset with insecurities.
但是Stone却呈现给我们一个被不安全感所困扰的男人。
The pianist is beset by a sense of wonder at Mozart.
我们看到的这位钢琴家,正带着好奇与崇敬之情沉浸在莫扎特的作品中。
The USA and European countries are beset with debt crisis.
美国和欧洲国家深受债务危机的困扰。
Fear and trembling have beset me; horror has overwhelmed me.
恐惧战兢归到我身,惊恐漫过了我。
But to her son, she was a woman beset with sadness and self-doubt.
但是,在儿子眼中,赫本却一直被忧伤和自我怀疑所困扰。
The path to quality growth, it seems, is beset with obstacles.
通向增长品质的途径,看上去似乎障碍重重。
Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.
你在我前后环绕我,按手在我身上。
Some may wonder why Bosnia would want to join a club beset by crisis.
有人可能想知道波斯尼亚为何要加入一个危机重重的组织。
Despite the help, plenty of Western farmers have been beset by poverty.
尽管有这些帮助,大量西方农民仍为贫穷所困扰。
This is extremely encouraging in a world beset by one global crisis after another.
在当今全球危机接踵而至的环境下,这的确非常激励人心。
How is their country to endure these cruel storms that beset it from without and from within?
他们的国家如何才能经受住这些从外部和内部困扰着他们的残酷的暴风雨?
It shows a Japan that remains visibly beset by large-scale threats that strike without warning.
它展现了一个仍饱受大规模威胁的明显困扰的日本,这些威胁仍毫无预警。
At the end of the cold war America was beset by economic anxieties and wary of military power.
在冷战尾期,美国受困于经济不畅和军力戒备。
Japan's economy has been in decline since the early 1990's and recently has been beset by deflation.
日本经济自1990年代初起便处于衰退状态,而近期则又受到通货紧缩的困扰。
The area is frequently beset with sudden storms, snow, wind and the weather may change quickly in a day.
该地区经常会面对突如其来的暴风雨,大雪,大风以及一天之内天气会不断的变化。
Yet until quite recently the notion that Germany would be beset by the global downturn seemed unthinkable.
然而在前些日子,认为德国会受到全球萧条影响的想法仍被认为是不可思议的。
The Europeans, beset by difficulties in the euro zone, are desperate that the job should once again go to one of them.
被欧元区的重重困难所困扰的欧洲各国人民迫切希望这个职位再一次由欧洲人担任。
That line has been beset by reliability problems since its opening, with a series of delays caused by power failures.
京沪高铁从开通起就不断受到可靠性问题困扰,电力故障导致了一些列车延误。
That line has been beset by reliability problems since its opening, with a series of delays caused by power failures.
京沪高铁从开通起就不断受到可靠性问题困扰,电力故障导致了一些列车延误。
应用推荐