她经历了一次又一次的恋爱波折。
在一次又一次的尝试之后,他抛下了一切,走进了森林。
After he tried again and again, he left everything behind and went into a forest.
以伟大的美国科学家托马斯·爱迪生为例,他做了一次又一次的实验,失败了一次又一次才最终发明了灯泡。
Take the great American scientist Thomas Edison as an example. He tried experiment after experiment and had one failure after another before he finally invented the bulb.
是有相同的页面一次又一次的出现么?
然后是一次又一次的重复。
我们怎样才能避免让这种情形一次又一次的发生呢?
十年以来,坦赞线遭受了一次又一次的故障、山崩及管理失误。
Within a decade, the line was suffering from repeated breakdowns, landslides, and management failures.
美国人民有理由为自己一次又一次的正确行动感到骄傲。
Americans can feel justifiably proud for having done the right thing, again and again.
心理学的研究一次又一次的证明匿名会增加不道德的行为。
Psychological research has proven again and again that anonymity increases unethical behavior.
20世纪80年代中期对美国工业衰退的原因作了一次又一次的调查。
The mid-1980s brought one inquiry after another into the causes of America's industrial decline.
显然是不会的,只有当你一次一次又一次的听到的时候才会。
Of course not, you would have to hear it over-and-over-and-over-again.
如果我一次越线了,我可能会在以后的岁月中一次又一次的越线。
Had I crossed the line that one time, I would have done it over and over in the years that followed.
她带着一脸坚决的表情,就这样一次又一次的跌倒再爬起,不肯放弃。
She had a determined look on her face and got up again, over and over.
当他们的故事一次又一次的遭到质疑的时候,没人会公开的揭穿真相。
While their story has been challenged over and over again, nobody has been able to officially debunk it.
拥有大概5000名战斗分子的“猛虎”游击队还会一次又一次的还击。
The Tigers, a small guerrilla force of around 5,000 fighters, have repeatedly resisted conventional attack.
我一次又一次的被一些有害化学药品制造商和相关责任人的冷漠态度震惊了。
Time and again I was shocked by the apathetic attitudes of some chemical producers and distributors to the dangers of the chemicals they were responsible for.
他们一次又一次的生死来帮助众生从轮回之苦中解脱出来,使我们大部分重生在轮回之外。
They live and die again and again to help others be free from Samsara, while most of us are reborn out of attachment to Samsara.
尽管如此,我们中的一些人能成功抵制诱惑而剩下的人一次又一次的屈服于诱惑。
However, some of us manage to resist those temptations while others succumb to them time after time.
我可以跟你讲很多这样故事,关于你们生产的刀是怎样一次又一次的救我于水火之中。
The stories I could tell you. Time and time again, how your knives have pulled my ass out of the fire.
但是研究一次又一次的告诉我们,人们也断言,我们寻找爱人和经营爱情有特定的模式。
But time and time again research shows, and people confirm, that there is a pattern to who and how we love.
这就是为什么我总是一次又一次的告诉别人:绝不要相信看到的东西,即使是亲眼所见。
This is why I tell people over and over again: you cannot trust what you see even with your own eyes.
虽然亚马逊森林中的许多最大型树木能经受一次又一次的大火,小型植物却没这么坚强。
Though many of the largest trees in the Amazon can survive repeated fires, smaller plants do less well.
我们已经一次又一次的看到,你无法阻止那些盗版者破解你的游戏并且发布免费的DRM。
We've all seenagain and again that you can't stop the piracy scene from cracking your gameand distributing it, free of DRM.
在不同的地方,他们一次又一次的接受教育,证明定理,获得艺术灵感和技巧后将其抛弃。
They had educated themselves many times over, proved theorems, and acquired and abandoned artistic sensibilities and skills.
在和易性人一次又一次的交谈中,我听到了内心情感的抑制:大家都去享受你们的权利吧。
In conversations with transgender people, again and again, I hear the refrain: Enjoy your cake, folks.
代码可以,经常也应该,被一次又一次的重写,重构,但是只有合适的数据才能使系统运转。
Code can, and often should, be rewritten and refactored again and again, but systems only work if they agree on the data.
现在我们要问为什么这种同样的事情能一次又一次的发生,而且我们能够目睹它确实的发生。
Now we can ask whether the same thing could happen again and - aha - we can see that it can, and is.
他一次又一次的经过他的基督山小岛,一共经过了二十多次,但始终没能找到一个机会上去。
He had passed and re-passed his Island of Monte Cristo twenty times, but not once had he found an opportunity of landing there.
他一次又一次的经过他的基督山小岛,一共经过了二十多次,但始终没能找到一个机会上去。
He had passed and re-passed his Island of Monte Cristo twenty times, but not once had he found an opportunity of landing there.
应用推荐