当然,我们的幸福不仅仅是这些。
但是不仅仅是这些类型的职业才有意义。
But meaningful work isn't restricted to these kinds of professions.
对,不过不仅仅是这些。
但是,显而易见,中国需要的不仅仅是这些。
改变还不仅仅是这些。
生活并不仅仅是这些。
你可以说:“我希望我们能做更多,不仅仅是这些
You can always say, "Hey, I wish we are more this, I wish we're more that."
我更像是一个射手,但我要做的不仅仅是这些。
波斯纳女士如此慷慨,受益者可不仅仅是这些狗狗。
The caninesweren't theonly ones who benefited from Ms. Posner's munificence.
问题不仅仅是这些国家目前的债务水平很高,因为所有国家的刺字都在增多。
The problem is not just the current debt levels of these nations, because the deficits in all the countries are rising.
慈善捐款是CSR工作的重要部分,但我们的社会责任不仅仅是这些。
Charitable donations are an important part of our CSR work, but our responsibility to society goes much further than this.
当然我也并不仅仅是这些:我跑步、读书、学习,帮助别人,体验生活。
I am more than that as well: I run and read and learn and help others and am constantly experimenting with life.
什么是爱?是男孩和女孩之间的那些甜美的事吗?对,不过不仅仅是这些。
What is love? Does it mean the sweet things between a boy and his girl? Partly right, but love is far more than these.
我们吃掉的不仅仅是这些动物,还有这里的传统、文化,以及这里的生态环境。
Not only the wild animals we are eating, but also the tradition, the culture and the ecological environment.
当然,有趣的事情不仅仅是这些。您可以在组件中包括方法、动画、构造函数属性,等等。
Of course, the fun doesn't stop there: you can include methods, animations, constructor properties, and much more in components.
他说:“如果我们任由大银行倒闭,那么问题是:倒下的并不仅仅是这些银行,而是会有附带损害。”
If they [big Banks] were to go down, the problem is: it is not just them. It is called collateral damage.
但是,不仅仅是这些,顶级套房还应提供地方特色和历史沧桑感,并搭配必备的高科技设备。
But some go beyond that, providing a sense of place and history along with the requisite technological toys. NEWSWEEK scouts out some of the world's best suites.
当然爱因斯坦意味的并不仅仅是这些,他已经超越了科学天才的范畴,成为人类文明中德高望重的偶像。
Yet there is more, and it is why Einstein transcends mere genius and has become our culture's grandfatherly icon.
现在绳纹一词,已经不仅仅是这些物品的名称,那时代的人类,及他们生活的整个历史时期都被称之为绳纹。
And the word Jomon has come to be used not just for the objects, but for the people that made them, and even the whole historic period in which they were lived.
70年代服装的画风不仅仅是这些和平的迹象和迪斯科舞步啥的,在那个糟糕的年代破烂娃娃也是万圣节服装晚会上的一个标志。
Not only were the '70s about peace signs and disco dancing, Raggedy Ann was often a fixture at Halloween costume parties during that groovy time, too.
但设想一下,如果她当初拥有现代的通讯技术,让人们意识到他们所目睹的不公行径急需解决的话,她所能做的恐怕不仅仅是这些吧?
But what more could she have done if she'd had the modern means of communications available to her to create a sense that the injustice that people saw had to be acted upon immediately?
打动了我的不仅仅是这些男女的奋斗精神,其实,是他们的决心,他们的自力更生,在面对艰难困苦时不屈不挠的乐观深深地感动了我。
It wasn't just the struggles of these men and women that had moved me. Rather, it was their determination, their self-reliance, a relentless optimism in the face of hardship.
并不仅仅是这些,我们将会替代一些依赖程序,例如使用纯净的ruby版readline(叫做rb)来替代gnu的readline。
Not only that, but we substituted certain dependencies like GNU readline with a pure-ruby version called rb-readline.
这些改革不仅仅是装点门面的。
不仅仅是小说的中间部分牵涉到这些耽误的过程。
It's not just that the middles of fiction involve these processes of delay.
比如当公司将总裁的薪酬与股票价格挂钩时,股票市场就会做出积极反应,这表明这些做法所创造的企业价值不仅仅是为了公司总裁。
The stock market reacts positively when companies tie CEO pay to, say, stock prices, a sign that those practices build up a corporate value not just for the CEO.
这些枯燥的统计数据应该会为正在进行的赤字辩论提供信息,因为预算不仅仅是项目和税收的目录。
The dry statistics ought to inform the ongoing deficit debate, because a budget is not just a catalog of programs and taxes.
这些枯燥的统计数据应该会为正在进行的赤字辩论提供信息,因为预算不仅仅是项目和税收的目录。
The dry statistics ought to inform the ongoing deficit debate, because a budget is not just a catalog of programs and taxes.
应用推荐