这是完全相同的,毫不含糊的论述。
That is perfectly equivalent, and equally unambiguous statement.
现在佛陀毫不含糊的把它拼出来了。
描述是清楚的和不含糊的吗?
它对于控制通胀的态度是决不含糊的。
她毫不含糊的回答他。
这些形容词共有的中心意义是。不模糊或不含糊的。
The central meaning Shared by these adjectives is. Not opaque or clouded.
我知道想家是不可避免的,我知道我对妈妈的爱是不含糊的。
I knew that missing home is inevitable, my love to mom is not equivocal.
斯密在劳动分工上的观点并不是不含糊的肯定,也有典型的错误。
However, Smith's views on division of Labour are not unambiguously positive, and are typically mis-characterized.
但是这种信息的含义是毫不含糊的:如果你不是会员,就错失了大好机会。
But the message is clear: you're missing out if you're not a member.
但是当涉及到描述美国东部最近死亡的超过一亿的蝙蝠的他是毫不含糊的。
But when it comes to describing the recent deaths of more than a million bats across the eastern United States he is unequivocal.
奥立弗对老先生毫不含糊的德性已经有所了解,他越加急切地盼着干点活。
Oliver was rendered the more anxious to be actively employed, by what he had seen of the stern morality of the old gentleman's character.
透过爱德华兹不含糊的目标看,他提出的抗贫计划则是一个不定性的组合(左+右)。
Look beyond the unsubtle imagery, however, and Mr Edwards's anti-poverty plan is an intriguing mix.
这本书透过使语言非神秘化并且任何可能的情况下给做事情的不含糊的模式使数据分析简单。
This book makes data analysis simple by demystifying the language and whenever possible giving unambiguous ways of doing things.
可是,一名优秀的管理人员要么找人替代他,要么让他另外承担他能毫不含糊的做好的工作。
But a good manager will replace him or move him to a set of responsibilities where he can succeed unambiguously.
跟他的未婚妻一样,这位年轻的酋长也站了起来,以便用一种毫不含糊的明确而高贵的态度来回答对方。
Like his betrothed, the young chief arose, that his answer might be given with due distinctness and dignity.
我不敢肯定丹佛居民可以毫不含糊的陈述这个是事实,还有很多,因此如果你厌倦了专家和投票,就读一下这个。
There’s lots more, so if you grow weary of the pundits and the polls, have a read.
他提及一名喜剧诗人,没错,一名喜剧诗人,且是毫不含糊的,提及喜剧作家亚里斯·多芬尼斯,我也有把他的名字写在黑板上。
Reference he makes to a comic poet yes a comic poet an unequivocal reference to the playwright Aristophanes whose name I have put up on the board.
但是,简单性作为构造概念结构的指导原则,并不是一个清楚而毫不含糊的观念,它完全可能提出双重的或多重的标准。
But simplicity, as a guiding principle in constructing conceptual schemes, is not a clear and unambiguous idea; and it is quite capable of presenting a double or multiple standard.
盖茨的一位知情人士给了一个毫不含糊的否定答案——他称该公司并不是一个商业公司,而是协调这个软件大亨打理自身生意和慈善活动方面工作的一个载体。
A Gates insider gives an emphatic no — saying it's not a commercial venture but rather a vehicle to coordinate the software mogul's work on his business and philanthropic endeavors.
在吸血鬼题材大热的当下,《吸血鬼日记》的女主角也不含糊的拿下三座大奖。 这件以浅色为基调镶嵌亮片和水晶的无肩带短裙让她显得品味非凡,轻盈缥缈。
Nina Dobriev of The Vampire Diaries, which nabbed three awards of its own, looked ethereal and elegant in strapless dress bedecked with sequins and crystals.
主席说她清楚而且不含糊地陈述了美国的立场。
The president said that she had stated the U.S. position very clearly and unambiguously.
在古典经验主义中,对比如“所有球都是红色的”这一真理的评价是通过观察球来进行的;任何对非红球的观察都毫不含糊地驳斥了提出的泛化论。
In classical empiricism, the truth of―"All balls are red," for example, is assessed by inspecting balls; any observation of a non red ball refutes unequivocally the proposed generalization.
按我的意见,答案毫不含糊,是肯定的。
无论何时要我回答这些问题,我都会毫不含糊地说如果在你的处境下有可能的话,3个是最好的选择。
Whenever I get asked these questions, I unequivocally say that 3 is the best number if that's even remotely possible in your situation.
但是,医生办公室的照片毫不含糊地说明了。
But the picture from the doctor's office unambiguously does.
对于任何可能导致事态恶化升级、破坏地区和平稳定的行为,中方都坚决反对,毫不含糊。
China firmly and unequivocally opposes any action that may lead to deterioration and escalation of the situation or undermine peace and stability in the region.
对于任何可能导致事态恶化升级、破坏地区和平稳定的行为,中方都坚决反对,毫不含糊。
China firmly and unequivocally opposes any action that may lead to deterioration and escalation of the situation or undermine peace and stability in the region.
应用推荐