传播疾病的害虫也不甘落后,其中约有100种对目前使用的各种杀虫剂有了免疫力。
Not to be left behind are the disease-spreading pests, about 100 species of which have become immune to a variety of insecticides now in use.
其他德国汽车制造商也不甘落后。
德克萨斯州的其他城市也不甘落后。
说归说,人都是不甘落后了。
伦敦和悉尼也不甘落后。
那小公民不甘落后,宣言她是天堂的见证。
The little citizen, not to be outdone, declared her to be a celestial witness.
中国制造商也不甘落后。
福特也不甘落后。
他要紧牙关,两腿飞快地跑着,谁也不甘落后。
He matter jaws, two legs to run quickly and who is not far behind.
因为不甘落后,所以总会不断产生积极的想法。
Many active ideas will be produced because I am unwilling to fall behind.
莉莎得意地“哧哧”笑起来,那些小的也不甘落后。
Liza giggled triumphantly, and the little ones strove to emulate her.
他不甘落后。
包括突尼斯,阿尔及利亚和摩洛哥,而埃及也不甘落后。
They include Tunisia, Algeria and Morocco, and Egypt is not far behind [1].
倒是随着越来越多的投资者不甘落后,购买量会继续上升。
If anything, it may spur more buying as investors do not want to be left behind.
中国也许是最大的压制网上活动的国家,但中东也不甘落后。
China may be the biggest online represser, but the Middle East is not far behind.
宝莱坞其他公司也不甘落后地纷纷进军好莱坞,只是规模较小。
Others in Bollywood are doing likewise, albeit on a smaller scale. The current U.
佛罗里达的房地产业有一段繁荣的历史,在次贷危机中房地产业也不甘落后。
Florida, with a long history of property booms, played its full part in the subprime excesses.
爱尔兰也不甘落后,售出了大概250亿欧元总借债需求中的100亿国债。
Ireland is not far behind: it has sold euro 10 billion of bonds out of a gross borrowing requirement of around euro 25 billion.
中国人的消费意识也随之发生着潜移默化的变化,对于时尚的意识与追求也自然不甘落后。
Chinese people's consciousness of consumption have changed gradually and have more pursuit of fashion with this trend.
托利党也不甘落后,宣称他们想要英国成为欧洲主要高科技产品出口国(德国对此可能有不同看法)。
The Tories are also keen, and say they want Britain to become Europe’s leading high-tech exporter (Germany might have something to say about that).
即使在这样超现代的高科技城市,仍然会受到外国影响,而古老、传统的日本紧随潮流,不甘落后。
Even in this ultramodern high-tech city, with all its supplicated foreign influences, the old traditional Japan is never too far away.
建筑公司和炒房者在这一方面也不甘落后,但之后很多工人会发现他们自己的肩上已经承受了大笔债务。
Building firms and property speculators did well as did the Banks but many workers would find themselves saddled with a massive debt on their shoulders.
如今网络越来越发达,一直是“时尚潮流发动机”的明星也不甘落后,纷纷利用自己的人气在网上开店。
Now network is more and more developed, has been "fashion engine" star also unwilling fall behind, have used his popularity open a shop on the web.
而我们这些在非魔法世界中的麻瓜们,也不甘落后。隐身斗篷,防护力场,甚至隐藏站台也都在开发之中。
We Muggles in the non-magical world, however, aren't so far behind. Invisibility cloaks, protective force fields and even hidden portals are all in development.
阿内尔卡和德罗巴也不甘落后,两人随后联手锁定胜局。阿内尔卡被门将索伦森绊倒,德罗巴主罚点球命中。
Not to be outdone, Nicolas Anelka and Didier Drogba combined to seal the game late on, Anelka tumbling under the challenge of Thomas Sorensen and Drogba burying the penalty.
而中国国产品牌如吉利、奇瑞和长城等也不甘落后,纷纷展现最新的技术和战略车型。车展将于4月28日闭幕。
China's growing home market brands like Geely, Chery and Great Wall, will showcase their latest technologies and strategic vehicles at the auto show, which closes on April 28.
而中国国产品牌如吉利、奇瑞和长城等也不甘落后,纷纷展现最新的技术和战略车型。车展将于4月28日闭幕。
China's growing home market brands like Geely, Chery and Great Wall, will showcase their latest technologies and strategic vehicles at the auto show, which closes on April 28.
应用推荐