他们的最终目标是在不知不觉的情况下融入这个社交环境。
The ultimate objective of the social chameleon is to blend into the social situation without disturbing that situation.
他们的最终目标是在不知不觉的情况下融入这个社交环境。
The ultimate objective of the social chameleon is to blend into a group without disturbing anyone.
过分掩饰,自信变得夸张,自卑在不知不觉的情况下变得更露骨。
Immoderate pretending, the confidence'll get to exaggerate and inferiority is disclosed unconsciously.
凯史:你们将会明白,通过学习这项科技,在你们不知不觉的情况下,你们会与自己的灵魂见面。
You will understand the implication of the technology and you have been walked, without you knowing, into meeting your own soul.
研究者们警告称,在街边的咖啡店饮用咖啡会使怀孕的女性在不知不觉的情况下使腹中的婴儿带来健康问题。
Pregnant women could unwittingly be putting the health of their unborn baby at risk by drinking coffee from high street cafes, researchers warn.
但是还是要小心那些像JACKDRIPPER这样的疯狂盲流将军突然决定发动的一场战争,而且又凑巧在不知不觉的情况下触发了俄国的末日机器。
What we have to watch out for is the chance a deranged, fluid-obsessed Army general like Jack D. Ripper will decide to start a war and unknowingly trigger a Russian doomsday machine.
我们总认为我们应该在成长的过程中不知不觉的学到这些能力,但是在很多情况下,这些不会发生。
We think that we're supposed to naturally pick up these skills in life and growing up, but in many cases, that simply doesn't happen.
我们总认为我们应该在成长的过程中不知不觉的学到这些能力,但是在很多情况下,这些不会发生。
We think that we're supposed to naturally pick up these skills in life and growing up, but in many cases, that simply doesn't happen.
应用推荐