该产品上贴有“中国制造”的标签。
iPhone是中国制造的吗?
这台洗衣机是中国制造的。
塑料玩具是由中国制造的。
这艘轮船是中国制造的。
这部手机是中国制造的。
苹果公司大部分iPhone手机是在中国制造的。
“中国制造”现在有了它的时代,而且是一个时尚的时代。
"Made in China" is having its moment now and it's a fashionable one.
“中国制造2025”的目标是把中国从制造业大国转变为以创新驱动、重视质量而非数量的世界制造业强国。
"Made in China 2025"initiative aims to transform China from a manufacturing giant into a world manufacturing power, one driven by innovation and emphasizing quality over quantity.
“中国制造”随处可见!
最新款手机是在中国制造的。
玩具并不是唯一在中国制造的东西。
当我们去到国外时,我们可以看到许多中国制造的东西。
“事实上,”他继续说,“那里还有很多其他的东西都是中国制造的——足球、手提包、宠物食品、手机。甚至美国的国旗都是中国制造的!”
"In fact," he continues, "there were many other things there made in China—footballs, handbags, pet food, mobile phones. Even American flags are made in China!"
它们不是简单地在中国制造,而是在中国设计和开发的。
They're not simply made in China, but designed and developed in the country.
过去,“中国制造”会让人们想起价格低廉、质量差的产品。
In the past, "Made in China" made people think of cheap and poor quality products.
全世界的人都几乎不可避免会购买这些中国制造的产品。
People around the world can hardly avoid buying these products made in China.
当他出国时,他发现当地商店里的许多产品都是中国制造的。
When he went abroad, he found that many products in local shops were made in China.
现在中国制造的一些产品又好又便宜,比如小米手机,海尔冰箱和联想电脑。
Nowadays some products made in China are both good and cheap, such as Xiaomi mobile phones, Haier fridges and Lenovo computers.
飞机和它的发动机都是中国制造的。
这是中国制造的最大的发电机。
这辆汽车是中国制造的。
“中国制造”常常是“廉价”的代名词。
这支钢笔是中国制造的。
“中国制造”必须洗脱恶名,成为质量的代名词。
No longer a badge of infamy, made in China must become synonymous with quality.
从“中国制造”到“中国创造”还有很长的路要走。
There is still a long way to go from "Made in China" to "created in China".
“中国制造”的标签也不意味着收益就归中国公司了。
Nor does a "made in China" tag mean big revenues for Chinese firms.
“中国制造”的标签也不意味着收益就归中国公司了。
Nor does a "made in China" tag mean big revenues for Chinese firms.
应用推荐