当时,该公司表示,将在中国环境监测,并将重新考虑其做法,如果必要的。
At the time, the firm said it would monitor conditions in China and would reconsider its approach if necessary.
中国环境监测部门于本周二公布了一批高污染、高环境风险的141种产品黑名单。
China's environmental watchdog blacklisted 141 products on Tuesday for causing serious pollution or posing serious environmental risks.
中国现已开始加强对沿岸的环境监测。
China has now begun to strengthen environmental tests along its coastline.
由中国地质环境监测院制作的网站。
由中国地质环境监测院制作的网站。
应用推荐