这个世界的幸运儿所进行的过度消费成了一个环境问题,其严重程度也许只有人口增长问题能与之相提并论。
Overconsumption by the world's fortunate is an environmental problem unmatched in severity by anything but perhaps population growth.
也许只有我是这么想的,您怎么看呢?
Maybe that's just me, great cartoon funny social media. What do you think?
也许只有在电影中才会发生这样悲伤的故事。
我不知道自己睡了多久,也许只有三四分钟。
I don't know how long I slept, maybe only three or four minutes.
或者也许只有两枚?
也许只有我这样看,不过,我看清了这里的模式。
有些人也许只有几天假期。
此外还有数据表明,也许只有54%的男人会这样。
也许只有我是这样想的,也许我是个怪人。
也许只有个感觉——贵!
穆加贝一定不愿接受,也许只有祖马能够强迫他接受。
Mr Mugabe would be loth to accept them. Probably only Mr Zuma could force him to.
现在怎样才能认出他们呢?也许只有通过他们的笑声了?
How would they be recognised now - perhaps only by the sound of their laughter?
也许只有这第三代社交网站才真正配得上这个名称吧。
Yet it may be a third generation of social-shopping sites that really deserves the label
也许只有等到菲德尔去世后,古巴才能发生真正的改变。
也许只有大玩家的管理力度才可以应付许多国家的不同条约。
Maybe only big players have the administrative strength to cope with so many national rules.
私人住宅也许只有一个后院,要是有车房,车房也不会太大。
Private houses might only have a backyard, and if there is a garage it is probably small.
现在,我们都将发表小更新,也许只有我们的朋友和家人关心。
Now we would all be publishing tiny little updates that perhaps only our friends and family care about.
这时候,也许只有放弃思考,去感觉母体的律动才是真实可信的吧!
Perhaps only the sense of maternal rhythm is true and believable, but not the thought!
我随身只带了一个也许只有八年级学生大小的背包就完成了所有这一切。
Oh, and I'm doing it all with nothing but a backpack the size of one an eighth grader might use.
也许只有当我们身处与这样的网络时,我们才能建立一幅意义深远的世界地图。
Perhaps only when we are in such networks can we construct a meaningful map of the world.
那时,我的生活似乎过于完整,也许只有打破已有的一切才能让我们自己变得更好。
At the time, my life just seemed too complete, and maybe we have to break everything to make something better out of ourselves.
也许只有规划出更好的方案,才可以帮助更多下岗职工找到工作,不再失业。
Better designed programmes would help more displaced workers find and keep jobs.
他们喜欢伤感的音乐,也许只有在那种音乐中,他们才能找到自我,才能得到一丝安慰。
He loves sad music, only in which can he find the true self and obtain slight comfort. After a long time, he may wish to forget her, only to find out that he loves her deeper and deeper.
如果有什么可以让伊拉克人民欣喜若狂,暂时的同心协力,也许只有一场足球比赛了。
IF ANYTHING at all could delight, and briefly unite, the citizens of Iraq, it probably had to be a football match.
这段稳定期也让在全新世初期也许只有几百万的智人兴旺起来;农业兴起,文明化程度也越来越高。
That stability has allowed Homo sapiens, numbering perhaps just a few million at the dawn of the Holocene, to thrive; farming has taken hold and civilizations have arisen.
1970年,在新加坡的花旗集团也许只有100人左右,当时还在一艘船上做了广告形象的宣传。
In1970 Citi could fit every last member of staff, perhaps 100 or so, on a boatfor an advertising image.
也许只有那些,来自南方小镇,或布鲁克林部份地区的人,才能了解,生活方式中,敬神的至高价值。
Perhaps only those of you who might come from a small town in the south or from certain areas of Brooklyn would understand something about the supreme value of piety as a way of life.
英国ARM公司的收入也许只有上亿,但是大部分手机和其他移动设备中的微处理器都由该公司设计而成。
The revenues of ARM, a British firm, may only be in the hundreds of millions, but most microprocessors found in handsets and other mobile devices are based on its designs.
英国ARM公司的收入也许只有上亿,但是大部分手机和其他移动设备中的微处理器都由该公司设计而成。
The revenues of ARM, a British firm, may only be in the hundreds of millions, but most microprocessors found in handsets and other mobile devices are based on its designs.
应用推荐