他为她弄到了一个飞机上的座位。
他为她把了脉,对她的血压做了估量。
He'd taken her pulse and made a guess at her blood pressure.
他为她的酗酒感到担忧。
他为她的美丽所倾倒。
她告诉惠斯勒他为她画的肖像已经完成了,不要再改来改去了。
She told Whistler that his portrait of her was finished and to stop fiddling with it.
他为她穿上最华丽的雨林服装,为她柔软的沙色皮肤涂上彩虹般的颜色。
He clothed her with the most luxuriant of rain forests and painted her soft, sandy skin a rainbow of colors.
她坐在椅子上,他为她画了个素描。
他为她嫁予希兹达尔而仇恨她吗?
他为她治疗那条骨折的手臂。
他为她医治那条骨折的手臂。
爱德华宽容的对她,他为她的幸福祝酒。
Edward was tolerant to her. He proposed a toast to her happiness.
他们说了几句话,然后他为她打开车门。
They spoke a few words and he opened the car door for her to step out.
他为她做了这一切,而她一点儿也不感激。
He did all of this for her and she didn't appreciate it one bit.
他为她建造了流水花园。
他为她采了一朵玫瑰花。
他为她的美貌所迷惑。
他为她总结营业额。
他为她剥橘子的皮。
他为她的将来感到惋惜,因为他知道,她与托伊的婚姻会好景不长。
He thought with pity of her future, as he knew her marriage to Troy could not be happy for long.
他为她的魅力所折服,为她的高傲的理想主义、前所未见的诚实着迷,但最重要的她对“旧伦敦”的描述。
She met James in 1872 and he fell under her spell, fascinated by her proud idealism, her eccentric honesty and above all by her talk of “old London”.
他为她配了一双木脚和一根拐杖,同时教给她一首死囚们常常唱的圣诗。她吻了一下那只握着斧子的手,然后就向荒地上走去。
And he carved out little wooden feet for her, and crutches, taught her the psalm criminals always sing; and she kissed the hand which had wielded the axe, and went over the heath.
他为她穿上最繁茂的雨林服装,为她柔软的沙色皮肤喷上彩虹般的颜色,又塑造出一连串宝石般的湖泊,充当她朝向天堂的眼睛。
He clothed her with the most luxuriant of rain forests, painted her soft, sandy skin a rainbow of colors, and fashioned a chain of jewel-like lakes to be her eyes into heaven.
他为她的健康于杯,她也为他的健康于杯,然后她又祝福地事业兴旺,而他则祝福她找到詹姆士·格兰特,收到地欠下的洗衣费。
He drank her very-good health, and in return she drank his.Then she drank to prosperity in his undertakings, and he drank to the hope that James Grant would show up and pay her for his washing.
他任命她为他数家公司的主管。
他只是为满足她的愿望才同意的。
“索菲很高兴见到你,”他说,为自己记住了她的名字又暗自得意。
"Sophie was glad to see you," he said, pleased with himself again for having remembered her name.
为使她重新快乐起来,他想尽了办法。
他一直没有真正接纳她为自己的女儿。
他最终为露西的魅力所倾倒,答应了她的请求。
He finally succumbed to Lucy's charms and agreed to her request.
她为他写了几首诗。
应用推荐