过去的研究工作很多都表明,只是给予参与者刺激往往还不够,他们还得亲自去做这个任务才行。
A great deal of previous work has shown that simply presenting the stimuli to the participant is usually not enough. They actually have to do the task.
最后的两个层次和特殊的专家等级,会很快的对基于实践的倡议感到反感,确切的说,如同熟练者在被给予任务级别的细节是感到反感一样。
These last two levels, and especially the expert, can quickly come to resent practice-based initiatives, in exactly the same way that the competent person resents being given task-level detail.
下面列出的是给予这个呆头呆脑的任务的参与者事先声明的报酬。实验方法就是比较这三种情况下的参与者的任务完成质量。
The experiment compared three different groups in which the payment for this mind-numbing task was as follows.
然后,在每次试验中,给予参与者的任务需要一些专长。
Then, in each experiment, participants were given a task that required some expertise.
当人们被给予某一特定任务去完成时,其会把注意力集中在该任务上,但另一方面,大脑的其他区域在故障时间期间仍然保持忙碌,研究者在星期五出版的科学杂志上报道。
When people are given a specific task to do, they focus on that task, but then other brain regions get busy during down time, the researchers report in Friday's issue of the journal Science.
繁殖者在这个任务上的作用非常大,他们应该有能力给予正确的帮助,或者请其他的人和繁殖者来解决。
The breeder is invaluable for this task and they should be able to help directly, or locate another person or breeder that can assist.
繁殖者在这个任务上的作用非常大,他们应该有能力给予正确的帮助,或者请其他的人和繁殖者来解决。
The breeder is invaluable for this task and they should be able to help directly, or locate another person or breeder that can assist.
应用推荐