劣质建筑物和松懈的建造规章制度的揭露,使沉浸在那次灾难创伤中的悲痛的家长们极度愤怒。
Revelations of shoddy construction and lax building regulation infuriated grieving parents in the aftermath of that disaster.
如果你喜欢放松自己,使自己沉浸在沙滩、阳光和海洋之中,那么悉尼是最好的选择。那里有着著名的阳光海岸和宜人的天气。
If you like to relax by soaking up the sand, sun, and sea, then sydney-with its famous beaches and fine weather - is the place for you.
苦涩的失恋滋味使他成天沉浸在自己编织的梦幻之中。
The bitter taste of disappointed love made him indulge in his own daydreams.
不要只是参加语言学习班,并且背包游玩欧洲各地。你应该使自己沉浸在一种文化里。
Don't just take language classes and backpack around Europe at a furious pace; immerse yourself in a culture.
这个国家正沉浸在房产业萧条的痛苦中,房产业的不景气引发建筑业崩溃,使失业率在一年多的时间里翻了一番达到18.1%。
The country is enduring a painful housing bust that has led to a collapse in the construction industry, doubling the unemployment rate to 18.1% in little more than a year.
虽然我沉浸在无限的悲伤之中,但这些来自亲朋好友,甚至只是相识的人们的爱,使我受到了极大的鼓舞。
I was overwhelmed with grief, yet uplifted by this outpouring of love from family, friends and even mere acquaintances.
这美丽的雪景使人们沉浸在清新的空气里。
如果你喜欢放松自己,使自己沉浸在沙滩、阳光和海洋之中,那么悉尼是最好的选择。那里有着著名的阳光海岸和宜人的天气。
If you like to relax by soaking up the sand, sun, and sea, then Sydney -with its famous beaches and fine weather - is the place for you.
创造性的活动使我们完全的沉浸在此时此地,同时,它又使我们获得释放。
Creative activity immerses us fully in the here and now, and at the same time it frees us.
不要只是参加语言学习班,并且背包游玩欧洲各地。你应该使自己沉浸在一种文化里。选择一个地方,并在那里呆上几个月。
Don't just take language classes and backpack around Europe at a furious pace; immerse yourself in a culture. Pick a place and stay there for several months.
精神沉浸在全身内为灵魂,而灵魂则是使身体有生命的原则。
The mind, as soul, is immersed in corporeity, and the soul is the animating principle of the body.
为了使使用虚拟现实系统的用户能完全沉浸在虚拟环境中,虚拟系统必须符合人类的可靠感知系统。
In order to make people who use virtual system to be enmeshed into virtual environment, the virtual system must be adapted to the available sense of human.
为了不再想她,我使自己完全沉浸在工作之中。
但有些故事也带给我们希望、给我们树立了榜样、使我们沉浸在喜悦中、呼唤我们携手共创美好的未来。
But other stories of hope also call us to honor their examples, rejoice in the hope that it brings, and work to help them find that brighter future.
每天早上,至少为下列问题列出二到三个答案,使你沉浸在它们激发出的积极情绪中。
Every morning, come up with at least two or three answers to each of the following questions, basking in the positive emotions they inspire.
他的建筑的姿态沉浸在它的周遭环境之中,而不是使环境服从于有待商榷的形式主义之下。
His architectural gestures remain dipped into the surroundings and don't subjugate them to disputable formalisms.
书中有关伦敦名胜的简洁扼要的描述使他沉浸在美好的想象中。
He was thrown into delicious 16 reveries by its 17 terse descriptions of London's attractions.
亲和性复合物,能够形成薄膜,保护皮肤,增加肌肤的紧致及弹性,使松弛的肌肤回复年轻状态。沉浸在天然橄榄油的浸浴中,提高睡眠质量。
Effectively compound can form membrane to protect skin, strengthen skin firmness, recover droopy skin to young state, and promote sleep when skin enjoys natural olive oil.
系统基于多投影无缝拼接技术提供了具有高度临场感的虚拟环境,使学生沉浸在虚拟的分子、原子模型结构中学习生化分子的有关知识。
Our system is composed of multi-projection screens and offers a channel to reach-into the molecular space in an immersive and interactive environment.
海上轻轻的声音——呼呼的风声,轻拍的海浪和吱嘎作响的绳索使黑夜沉浸在一首阴森恐怖的交响乐中。
The quiet sounds of the sea — blowing wind, lapping waves, and creaking lines — filled the night with an eerie(1) symphony.
音乐声使我沉浸在回忆之中。
音乐声使我沉浸在回忆之中。
应用推荐