新闻头条让人联想到未来的克隆人军队,或者用几个细胞再造出人类——类似于人类的侏罗纪公园。
The headlines conjured up futuristic images of armies of clones, or human beings reconstructed from a few cells—a sort of Jurassic Park for humans.
他引用一句电影《侏罗纪公园》里的台词,补充道:“人们总是忙于思考他们能做什么,而没有考虑他们是否应该去做。”
Referring to a line from Jurassic Park, he adds: "People are too busy thinking about what they can do to think about whether they should do it."
几年之后,《侏罗纪公园2》问世了。
加州长滩。记得侏罗纪公园里的场景么?
LONG BEACH, California - You know the scene in Jurassic Park.
《侏罗纪公园》上映那天是我10岁生日。
《侏罗纪公园》是1993年引起轰动的影片。
在《侏罗纪公园》的幻想世界中,这是一个与之最为接近的人类发现。
This was the closest humanity had come to the discovery imagined in Jurassic Park.
若你能认出这是《侏罗纪公园》的镜头,斯蒂芬·斯皮尔伯格也可以。
As you can tell from this' Jurassic Park 'shot, so does Steven Spielberg.
以电影侏罗纪公园的一个经典场景作为整个氛围的切入点。
Movie Jurassic Park's scene as a whole atmosphere of starting point.
尼克:这个嘛,还要加上《侏罗纪公园》!不错喔,你答对了。
Nick: Well, along with Jurassic Park! Nice going, you got the right answer.
迈克尔·克莱顿最为人熟知的身份是小说《侏罗纪公园》的作者。
Michael Crichton is most known as the mastermind behind the original Jurassic Park novel.
他告诉我:“《侏罗纪公园》是斯皮尔伯格于1993年拍摄的。”
He told me that Jurassic Park was made by Spielberg in 1993.
在马达加斯加局部和巴西的中心,侏罗纪公园仍然闪烁着生命的光芒。
Jurassic Park still shimmers in part of Madagascar, and the center of Brazil.
受到电影《侏罗纪公园》的启发,世博会举办地点将响起恐龙的吼叫声。
Evoking a scene from the movie "Jurassic Park, " the Expo site will ring with screams from the dinosaurs.
比玛丽·雪莱晚些的科幻小说,迈克尔·克莱顿的《侏罗纪公园》,设想了恐龙的复活。
A more recent piece of science fiction than Shelley's, Michael Crichton's "Jurassic Park", conceived of the resurrection of dinosaurs.
“这就是我的‘侏罗纪公园’。”马施在旧金山召开的美国地球物理学协会会议上发言说。
"This is my Jurassic Park," he said at a meeting of the American Geophysical Union meeting in San Francisco.
《侏罗纪公园》中,看到莱克斯被蜿龙打喷嚏所释放的力量击倒时,我们大笑不止。
In Jurassic Park we laughed as Lex got hit with the full brutal force of a brachiosaurus sneeze.
一位旋钮派的报社专栏作家提到,《侏罗纪公园》里的伶盗龙就能扣动门把手开门。
One newspaper columnist in the pro-knob camp has noted that the velociraptors in "Jurassic Park" were able to open doors by their handles.
尽管在《侏罗纪公园》影片中对恐龙有自信的刻画,但是对恐龙的重现必然需要不断地重新解译。
Despite the confident depiction of them in films such as "Jurassic Park", the reconstruction of dinosaurs is subject to constant re-interpretation.
游客们会以为自己步入了斯蒂芬·斯皮尔伯格的最新一集大片《侏罗纪公园》中的场景。
Visitors may think they've wandered onto the set of Stephen Spielberg's latest Jurassic Park blockbuster.
这个夏天,最热门的电影当属于《侏罗纪公园》,这个电影的系列在全世界都很受欢迎。
This summer, the hottest movie must belong to the Jurassic Park. The series of Jurassic Park is very popular around the world.
科学家们成功地从灭绝鸟类的蛋壳化石中提取DNA,从而为我们揭示了更为真实的侏罗纪公园 。
A real-life Jurassic Park for extinct creatures has moved a step closer after scientists extracted DNA from the fossilised eggshells of birds
戈德布卢姆还同《侏罗纪公园》中与之演对手戏的劳拉·德恩结婚,但这段姻缘也只持续了数年就终告失败。
Goldblum also got ring on the finger of Jurassic Park co-star Laura Dern, but the engagement only lasted a couple of years.
《侏罗纪公园》和《侏罗纪世界》的结局都一样:人类最终逃离了努布拉岛,将岛交由恐龙来统治。
Jurassic Park and Jurassic World essentially end the same way: the humans evacuate Isla Nublar, leaving it to the dinosaurs to rule.
《侏罗纪公园》和《侏罗纪世界》的结局都一样:人类最终逃离了努布拉岛,将岛交由恐龙来统治。
Jurassic Park and Jurassic World essentially end the same way: the humans evacuate Isla Nublar, leaving it to the dinosaurs to rule.
应用推荐