我们所设计的军衔经验系统可以让玩家在每个新发布的版本中持续发挥作用。
Some earlier versions also had a relatively high Player Experience gain rate, especially the Mission Experience Points, that allowed players to build their ranks very quickly.
他们无论从年龄还是经验上讲都正当盛年,多数拥有上校或大校军衔(据Sina.com.cn6月26日报道)。
They are at a prime age and experience; most of them hold military ranks that are above colonel or senior colonel (Sina.com.cn, June 26).
这样不仅使高军衔的人总被迫玩侦查,更使得无经验玩家难以接触这个兵种。
Not only did this often force higher ranked players to use the recon in large games, but it stopped inexperienced players from being able to play the class properly.
问题:当新一局游戏开始的时候,我的经验勋章军衔又重新开始计算了,这是怎么搞的?
Question: When I start a new game, my experience, rank and MEDALS don't carry over. Did I do something wrong?
加了新参数,军衔等级,船员(人口),荣誉,年份,研究分,维护费用,RU存量,单位经验值。
New game parameters, like Military rank, Crew, Honour, Game year, Research score, Maintenance cost, RU max capacity, Unit experience and efficency have been added, see the box below.
加了新参数,军衔等级,船员(人口),荣誉,年份,研究分,维护费用,RU存量,单位经验值。
New game parameters, like Military rank, Crew, Honour, Game year, Research score, Maintenance cost, RU max capacity, Unit experience and efficency have been added, see the box below.
应用推荐