人不能无耻到这种程度!
我只能相信他到这种程度。
他一直比较怪异,不过并没有到这种程度。
增加发明活动的“占比”只能让你到这种程度。
Increasing the "rate" of inventive activity will only get you so far.
观察家对于这个正在演绎的利比亚故事就熟悉到这种程度。
So much is familiar to observers of the unfolding Libya story.
吉姆·加里森:我还没有到这种程度,我没有充足的证据。
虽然这些情况在其他国家也时有发生,但却很少到这种程度。
Although these things happen in other countries, it is not nearly to the extent that it happens here.
每个人能抓到他们所需要的鱼的数量,但他们捕鱼到这种程度——捕鱼对每个人不利。
Anyone can catch as many fish as they like, so they fish right up to the point where fishing becomes unprofitable-for everybody.
当你能想象到这种程度时,那是最好的局面和实现愿望,如果你不误导着向前走达到目的一定发疯的,对吧?
When you can take the route made of imagination, best-case scenarios and wish fulfillment, you'd be nuts not to take a deceitful stroll toward your goals, right?
要达到这种程度,需要一边用打蛋器或电动搅拌机搅打碗里的蛋黄,一边慢慢儿加糖,要持续搅打2到3分钟。
To accomplish it, add the sugar gradually to the egg yolks in a mixing bowl while beating with a wire whip or an electric beater; continue beating for 2 to 3 minutes.
“我想他们意识到这种程度的批评已经损害了他们的形象”,英国皇家国际事务研究所副研究员凯利·布朗认为。
I think they've realized this level of criticism is really damaging to their image, "said Kerry Brown, an associate fellow at Chatham House."
考虑到(这项工作)对受教育程度的起始要求是博士学位,并且全美国的天文学家只有1700名,我们就不会对这样的薪酬惊讶到这种程度了。
Though maybe it shouldn't be all that surprising considering a doctorate is the standard level of education and there are only 1, 700 astronomers in the U.S..
不仅社会力量衰弱到某种程度,而且在这种特殊渠道上对于力量的行使也会衰弱。
Not only has social power atrophied to that extent, but the disposition to exercise it in that particular direction has atrophied with it.
我们可以延长这种感情到什么程度,暂时的还是社会性的?
How far can we extend this emotion, temporally and socially?
特别地,我们在Eclipse方面的经验使我们更加认识到这种透明程度在实践中是多么的重要。
And in particular, our experience working as part of Eclipse has reinforced to us how important this level of transparency actually is in practice.
我认为人们没能意识到,由于我们总是喜欢具有创造性的梦想,所以有这种想法的人就是梦想家,在某种程度上它总算发生了。
I don't think people realise that because we always like to have the creative dream that it's the visionary who has this idea and it somehow, someway happens.
他们有无数的诡计,识破它最好的方法是当你感觉到在某种程度上你被强迫去回应并且这种感觉不好时。
They have countless tactics too many to mention, the best way to recognize them is when you feel yourself coerced into responding in away that just doesn’t feel right.
在某种程度上,浏览器会对某些XML(和类xml)格式,比如HTML或SVG,进行这种文档到视图的转换。
To a certain extent, this is what a browser does for certain XML (and XML-like) formats, such as HTML or SVG.
公共教育将扩展到这种简化已经没有必要的程度,而不是编程简化到不需要程序员的程度!
Instead of programming being simplified to a point where programmers are not needed, public education would be expanded to a point where such simplifications would not be necessary!
图书馆世界在很大程度上还没有意识到这种目录。
The promise of concept-oriented catalogs is still largely unrealized in the library world.
在这种情形下,根据业务的相关程度,日志的输出将影响到系统的其它部分,换句话说,其它应用程序将读取关键业务日志并应用到它们的商业逻辑中。
Here, logging output influences other parts of a system in terms of business relevance, in other words, other applications read business critical log records and use those in their business logic.
但是如果外部性可以用来解释气候变化问题,那么这种影响在一定程度上看会帮助到穷人吗?
But what if the externality could be accounted for, in a way that helped the poor?
“假如我们没有认识到这种疾病的早期临床表现,此时对我们大多数人的人生结果就是严重程度的损伤和终生残疾,”她补充说道。
"If we don't recognize the early manifestations of the disease, the degree of impairment at this time of life can lead to major consequences and lifelong disability," she added.
我们没有意识到工作提供的心理满足程度究竟有多大,这种满足能将充实生活与空虚生活区分开来。(增词,定义从句的分译,写作)
We are not conscious of the extent to which work provides the psychological satisfaction that can make the difference between a full and an empty life.
一些人学会用另一只手书写,但在四分之一的病人中此疾病会影响到双手,这种程度的疾病很难治疗。
Some people learn to write with their other hand, but in one in four cases, the condition affects both hands, and the condition is difficult to treat.
一些人学会用另一只手书写,但在四分之一的病人中此疾病会影响到双手,这种程度的疾病很难治疗。
Some people learn to write with their other hand, but in one in four cases, the condition affects both hands, and the condition is difficult to treat.
应用推荐