钱伯斯唠唠叨叨,那声音像一只飞虫绕着他的头打转般令人发狂。
Chambers' voice droned, maddening as an insect around his head.
他高兴[痛苦]得发狂。
她发狂似地紧紧抓着艾米莉的胳膊。
萨莉对她的新工作高兴得发狂。
一看到他我就气的发狂。
他在电话里冲她大吼大叫,急得要发狂了。
He had shouted down the phone at her, beside himself with anxiety.
当乔治本人登上舞台的时候,他们都发狂了。
当主唱者扭摆臀部时,观众发狂似地尖叫起来。
As the lead singer gyrated his hips, the crowd screamed wildly.
人们兴奋得发狂。
海鸥们立刻发狂了。
皮诺乔高兴得发狂。
这真让我发狂。
他们为这种新的消遣而高兴得发狂,又无可奈何地高兴得透不过气来。
They lost their heads with the delight of their new amusement, and choked with helpless merriment.
“真是个罕有的奇才,我欣喜地快要发狂了。”布劳恩说,他停顿了一下。
"It was such rare talent, my gut just went wild, " Braun says, and then pauses.
“真是个罕有的奇才,我欣喜地快要发狂了。”布劳恩说,他停顿了一下。
"It was such rare talent, my gut just went wild, " Braun says, and then pauses.
在这里,一个邻居的父亲,因儿子之死而悲痛发狂,自杀了,月亮在凝视中暗示诗人也应该这样做。
Here, a neighbor father, crazed with grief at the death of his son, killed himself, and the moon implies in its gaze that the poet should do so, too.
我到家时,发现母亲烦得几乎发狂。炉子灭了,婴儿在哭, 约翰尼正好又摔破膝盖。
When I arrived home, I found mother going up the wall. The fire was out, the baby was crying and Johnny had just cut his knee.
那条断臂几乎使他痛得发狂。
它让我发狂。这样是不是很傻?
痛苦把他折磨得发狂,他从窗子跳了出去。
从13号房间里传来一阵发狂般的笑声。
我离开厨房觉得有些发狂。
我感到我一定又要发狂了。
艾娃决定不再发狂,于是在楼梯上喷洒香水。
Ava had decided she wasn't mad any more and so she sprayed the stairs with her perfume.
君王发狂,百姓遭殃。
他们不得不在某个早上把他踢出去而他发狂了。
我爱他爱的发狂。
他作了个发狂般的姿势,便冲出屋去了。
他发狂似的冲出了破屋子。
凯瑟琳更加发狂似地问道。
应用推荐