艾伦和许多成千上万其他的在同性恋恐惧症法律下和他受到一样判处的同性恋男人都受到恐怖的‘礼遇’,那些年里,成百万人生活在被定罪的恐惧中。
Alan and the many thousands of other gay men who were convicted as he was convicted under homophobic laws were treated terribly. Over the years millions more lived in fear of conviction.
秘鲁活跃分子JorgeBracamonte去年竞选一个在安第斯议会的席位,并不是为了赢(他也没有赢)而是为了发动一场对同性恋恐惧症的战役。
A Peruvian activist, Jorge Bracamonte, ran for a seat in the Andean Parliament last year, not so much to win (he didn't) but in order to campaign against homophobia.
萨摩亚文化具有地方局限性,是以紧密的大家庭为中心;而西方社会则是高度个人主义的,并且总体恐惧同性恋。
Samoan culture is very localized, and centered on tight-knit extended families, whereas Western societies tend to be highly individualistic and homophobic.
在公投活动中,Walker写到,八号提案的拥护者的将问题集中在“引起恐惧的婚姻”,有关“保护孩子们不受到与男女同性恋者有模糊关系的残缺性威胁的伤害”。
In the referendum campaign, Walker wrote, Prop. 8's advocates had focussed on "fear-inducing messages" about "protecting children from inchoate threats vaguely associated with gays and lesbians."
住在纽约查帕瓜的伦巴蒂补充说,还有一种“无言的恐惧”,就是如果母亲的影响力太大,儿子可能会变成同性恋。
Miss Lombardi, who lives in Chappaqua, New York, added there was also an 'unspoken fear' that if a mother was too great an influence her son would turn out gay.
住在纽约查帕瓜的伦巴蒂补充说,还有一种“无言的恐惧”,就是如果母亲的影响力太大,儿子可能会变成同性恋。
Miss Lombardi, who lives in Chappaqua, New York, added there was also an 'unspoken fear' that if a mother was too great an influence her son would turn out gay.
应用推荐