我要到格利那草场去。如果你猜不着我是跟谁一起去,那我真要把你看成一个大傻瓜,因为这世界上只有一个男人是我心爱的,他真是一个天使。
I am going to Gretna Green, and if you cannot guess with who, I shall think you a simpleton, for there is but one man in the world I love, and he is an angel.
你哭个什么啊,伙计?猫问道,因为你无法承受将要要失去我的念头?因为你认为永远都没有什么能代替我?男人点了点头。是啊。
Why do you cry, Man? The Cat asded. Because you cant bear the thought of losing me? Because you think you can never replace me? The Man nodded yes.
白瑞德:因为我是你身边唯一的十六岁以上,六十岁以下,能让你开心的男人。
RHETT: Because I'm the only man over sixteen and under sixty who's around to show you a good time.
因为我是你的女人,你是我的男人。
我总是利用一切机会鼓励父亲们更多地融入孩子们的生活,因为这使你成为一个不止是有能力生孩子的男人,而是有抚养孩子的勇气的男人。
And every chance I get, I encourage fathers to get more involved in their children's lives, because what makes you a man isn't the ability to have a child - it's the courage to raise one.
因为我是你的女人,你是我的男人,无论何时你有求于我,我一定尽我所能。
'cause I'm your lady and you are my man, whenever you reach for me, I'll do all that I can.
只要有机会,我就鼓励父亲们更多参与孩子们的生活,因为能够证明你是一个男人的不是你能有生育的能力,而是你有抚养孩子的勇气。
And every chance I get, I encourage fathers to get more involved in their children's lives, because what makes you a man isn't the ability to have a child-it's the courage to raise one.
亚伦:让我直说吧,我们的老爹和一个侏儒男人在自愿的情况下“被发生”了一段浪漫的“恋情”,然后你就疯了--仅仅是因为这个家伙是个白人?【电影截图】。
Aaron: Let me get this straight: our dad was "romantically" involved with a guy that could fit in his pocket, and you're mad because he's white?
当男人沉默时,女人必须了解他说的是:“我还不知道怎么说,但我正在想。”而不是说:“我不要回答,因为我不在乎你,我要忽视你。你对我说的都不重要,所以我不要回答。”
Women need to understand that when he is silent, he is saying "I don't know what to say yet, but I am thinking about it."
当男人沉默时,女人必须了解他说的是:“我还不知道怎么说,但我正在想。”而不是说:“我不要回答,因为我不在乎你,我要忽视你。你对我说的都不重要,所以我不要回答。”
Women need to understand that when he is silent, he is saying "I don't know what to say yet, but I am thinking about it."
应用推荐