第三、正确认识延长土地承包期政策。
Third, know correctly the policy of lengthening land contract.
他的法令即为土地承包制,承租人向国家上缴定额粮食,剩余部分归己所有。
His offer was a "contracting system" whereby land leasers would deliver quotas to the state but could keep what was left over.
然而,家庭土地承包制的确立并不意味着农村土地制度变革的终结。
However, the household responsibility system reform doesn't mean the end of the rural land institutional transition.
调解书由仲裁员签名,加盖农村土地承包仲裁委员会印章,送达双方当事人。
It shall be signed by the arbitrators and be under the seal of the rural land contract arbitration commission and be served on both parties.
因此,研究《农村土地承包法》对土地流转的影响就具有极其重要的现实意义。
So, it's very important to study what influence will be emerged to land circulating by implementation of the law.
坚持和完善农村土地承包政策,搞好非农用地的管理和调控,严禁滥占乱征耕地。
We should continue implementing and improving the rural household land contract system manage well the non-agricultural land and prohibit unauthorized use and expropriation of arable land.
设立农村土地承包仲裁委员会的,其日常工作由当地农村土地承包管理部门承担。
Where a rural land contract arbitration commission has been established, its routine work shall be undertaken by the local rural land contract administrative department.
它泊来于农村土地承包合同,又在合同主体、客体和内容等方面有自己的独特性。
It comes from rural land contract, having own special with the contract corpus and contents etc.
对不通晓当地通用语言文字的当事人,农村土地承包仲裁委员会应当为其提供翻译。
If any party does not know the language commonly used in that place, the rural land contract arbitration commission shall provide a translator for him.
农村土地承包仲裁委员会主任担任仲裁员时,由农村土地承包仲裁委员会集体决定。
If the director of the rural land contract arbitration commission serves as an arbitrator, the his withdrawal shall be collectively decided by the rural land contract arbitration commission.
接着提出了农村土地承包纠纷仲裁的准司法性,不应将仲裁作为一种行政执法的方式。
Then, the rural land contract disputes to arbitration quasi-judicial, and should not be arbitration as an administrative law enforcement approach.
具体承包期限和当事人的其他权利、义务由承包合同双方依法在土地承包合同中约定。
The specific number of years for the contract and obligations of the parties shall be laid down by the parties in the land-contracting agreement pursuant to law.
现行《农村土地承包法》在推进承包权物权化方面做了有益的探索,但仍有待进一步完善。
The Law of the People's Republic of China on Land Contract in Rural Areas in force has made valuable exploration in promoting materialization of contracting right, but still needs to be perfected.
农村土地承包仲裁委员会应当自收到答辩书之日起五个工作日内将答辩书副本送达申请人。
The rural land contract arbitration commission shall serve upon the applicant the duplicate of the written answer within 5 working days from the date on which it receives the written answer.
2003年《农村土地承包法》颁布,第一次明确提出将仲裁作为一种重要的农村土地承包纠纷的解决途径。
The Rural Land Contract Law of 2003 stipulates arbitration as an important resolution system of land-contracted dispute in rural area.
2003年《农村土地承包法》颁布,第一次明确提出将仲裁作为一种重要的农村土地承包纠纷的解决途径。
The Rural Land Contract Law of 2003 stipulates arbitration as an important resolution system of land-contracted dispute in rural area.
应用推荐