公共汽车站在对面。
他在对面的椅子上坐了下来。
我没法站在对面。
她站在对面的房间里,但我立刻就认出了她。
She was standing across the room but I recognized her right away.
驻扎在对面的殖民队伍很快全部搬了过来。
Next day he went in search of a better place, and chose a little bay on the opposite side, some six miles nearer the mouth of the estuary, and thither the whole settlement was soon after removed.
在对面,在另一边:在或从…的另一边。
常在对面王国教堂檐下栖息的鸽子也许略知一二。
The doves, perching always on the eaves of the Stone Chapel (King's Chapel) opposite, may know something about it.
然而今天晚上,青年却坐在对面的一角。
我认为这张画挂在对面的墙上会好看些。
在对面,那里有私人商店、集市和广告牌。
On the other side, there are private shops and street markets and billboards with advertisements.
布置着四艘大型猎潜艇的舰队总部大楼坐落在对面。
The building of the Fleet headquarter decorated with 4 big subchasers is located on the opposite side.
他坐在对面什么也没干。
母亲在对面凝视我,是我熟悉的神情与目光。
Mother in face contemplated at me, which were my familiar look and sight.
这商店在对面马路。
“看到莱昂纳多在对面这会很奇怪,”他补充到。
"It will be strange to see Leonardo on the other side," he added.
她接着说,瞪着挂在对面墙上镜子中自己的影子。
Continued she, staring at her reflection in a mirror hanging against the opposite wall.
一个六岁的男孩告诉他的父亲,他想娶住在对面的那个小女孩。
Boy told his father he wanted to marry the little girl across the street.
辛德雷坐在对面,手托着头;或者也在冥想着同一件事。
Hindley sat opposite, his head leant on his hand; perhaps meditating on the same subject.
我梦见自己坐在一间灯光昏暗的房间里的圆桌旁,另一个人坐在对面。
I dreamt I was sitting at round table in a dimly lit room. There was a man sitting across the table from me.
就在对面,参与研究计划的一名儿童正躺在床上,接受验血。
Just opposite, a child involved in a research project lies on a bed having blood tests.
凯瑟琳也止住了她的悲泣,坐在对面的椅子上,庄严地望着火。
Catherine quelled her Lamentations also, took a seat opposite, and looked solemnly into the fire.
一天,当米歇尔去购物中心接姑娘们时,克里斯蒂在对面的院子里招着手。
And one day, when Michele went to the mall to collect the girls, Kristen started waving from across the courtyard.
的确,我们在客栈的花园里谈话时,就有一伙工人在对面的物业上工作。
Indeed, as we talked in the guesthouse's garden a group of local builders were working on a property opposite.
一多半的迪拜人口生活在这里,南亚的人们睡在对面是污水的民工窟里。
More than half of Dubai's population lives in workers' camps like this one, where South Asian men sleep in crowded dormitories that open onto standing sewage.
当问到她目前的担忧时,她指了指躺在对面花园里的一块又老又丑,废弃不用的床垫。
Asked about her concerns, she pointed to an ugly old mattress lying abandoned in the garden opposite.
伊丽莎白正在对面角落里做活计,把这全部情景都看在眼里,感到无限高兴。
Elizabeth, at work in the opposite corner, saw it all with great delight.
伊丽莎白正在对面角落里做活计,把这全部情景都看在眼里,感到无限高兴。
Elizabeth, at work in the opposite corner, saw it all with great delight.
应用推荐