他在这些场合往往容易动感情。
他们的穿着在那种场合很不得体。
这事在三个不同的场合发生过。
他的衣着不大适合这个场合。
婚礼是一个激动人心的场合。
他的妻子不隐瞒她对正式场合的厌恶。
His wife made no secret of her hatred for the formal occasions.
不同程度的注重礼节适用于不同场合。
Different levels of formality are appropriate in different situations.
我只在特殊场合用,所以它完好如新。
I only use that on special occasions, so it's as good as new.
他在礼仪场合代表着国家。
在正式场合带上她对我而言是一种挑战。
Taking her with me on official occasions has been a challenge.
在像这样的一个场合怎么会有人看上去悲伤呢?
在这样的重要场合,最好不要首次试用新的食谱。
It's best not to try a new recipe for the first time on such an important occasion.
外国客人使这个场合显出一种真正国际性的气氛。
Foreign visitors help to give a truly international flavour to the occasion.
今天早上签字仪式的布置符合这种场合的庄严气氛。
The setting for this morning's signing ceremony matched the solemnity of the occasion.
瓦伦蒂诺渴望看到名人们在盛大场合展示他的服装。
Valentino is eager to see celebrities parading his clothes at big occasions.
查普曼是家里的诙谐人物,他有诀窍在任何场合开玩笑。
Chapman was the family clown, with a knack for making a joke out of any situation.
这在什么场合都一样:在监狱、医院或诸如此类的地方。
It's the same in any situation: in a prison, hospital or whatever.
在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。
Red can be found everywhere during Chinese Spring Festival and other joyous occasions.
公共场合禁止吸烟。
我们在社交场合相识有很长时间了。
别人的婚礼是寻找启发的绝佳场合。
Other people's weddings are the perfect hunting ground for ideas.
音乐节是青年音乐家展现才华的场合。
她很擅长在公开场合演讲。
他们很少抱怨—至少不在正式场合抱怨。
我不在公共场合嚼口香糖。
在公开场合他一直是个谜。
在男女混杂的场合,我不愿意谈论这件事。
她在公共场合举止无措。
我们上班常见面,但在社交场合从未碰见过。
穿着跑步的运动服出现在这场合可不大成体统。
应用推荐