副总统坚持认为他支持勤劳的纽约人民。
The vice president insisted that he supported the hard-working people of New York.
他坚持认为冲突会持续下去,直至停火条件得到满足为止。
He insisted that the conflict would continue until conditions were met for a ceasefire.
警方坚持认为迈克尔没有按正确的程序申请签证。
Police insist that Michael did not follow the correct procedure in applying for a visa.
我家人坚持认为我不应该屈服,而应该留下来斗争。
My family insisted that I should not give in, but stay and fight.
政府坚持认为“关押有效”,并计划对暴力犯罪者实行更严厉的判刑政策。
The government insists that 'prison works' and plans to introduce a tougher sentencing policy for people convicted of violent crime.
扎克坚持认为他仅仅是许多为平等而战的人们中的一个。
Zach insists that he is but one among many who are fighting for equality.
他坚持认为这些照片不是艺术而是淫秽品。
他坚持认为西方的担忧被高度夸大了。
工人们坚持认为新制度过于僵化。
分析家们赞同对边际业务的削减,但坚持认为公司必须作出更大牺牲。
The analysts applaud the cuts in marginal businesses, but insist the company must make deeper sacrifices.
他的批评者坚持认为他对阿尔及利亚的许多问题负有责任。
His critics maintain that he's responsible for many of Algeria's ills.
巴克坚持认为,我们祖父母的世界也属于我们。
Buck insisted that our grandparents' world belongs also to us.
化学家和女教师坚持认为薄雾由几种化学物品构成。
The chemist and the mistress insist that the mist consists of several chemicals.
这位官员坚持认为迈克尔没有按照正确的程序申请签证。
The officer insisted that Michael did not follow the correct procedure in applying for a visa.
校长坚持认为应该充分利用每分钟准备中期考试。
The head teacher insisted that we should make full use of every minute preparing for the mid-exam.
例如,杰罗姆·麦肯坚持认为奥斯汀并不拥护浪漫主义意识形态。
Jerome McCann, for example, insists that Austen does not espouse the Romantic ideology.
当然,罗马教义曾赞扬独身主义,坚持认为这是优于婚姻的状态。
Roman doctrine, of course, had prized the state of celibacy, insisting that it was the superior state over marriage.
她的出现几乎搅黄了聚会,所以妈妈坚持认为她应该受到惩罚。
Her appearance nearly ruined the party, so her mom insisted that she should be punished.
官员们坚持认为迈克尔申请签证的时候没有遵循正确的程序。
The officers insisted that Michael did not follow the correct procedure in applying for a visa.
他们坚持认为他们的结论是“可测量和可操作的”——是行动指南,而不是单纯的分析。
They insist that their conclusions are "measurable and actionable"—guides to behavior rather than analysis for its own sake.
尽管他参与了视觉艺术,埃利森坚持认为只有语言才能捕捉到美国身份的复杂性。
Despite his involvement in visual arts, Ellison insisted that only language could capture the complexity of American identity.
Sainz Breeze坚持认为这种食物绝不儿戏,它可能是一种新的可持续的蛋白质来源。
Sainz Breeze insist that such food is no joke and could be a new, sustainable source of protein.
多年来,很多学者坚持认为,上网时间不一定会占用花在传统媒体或者其他活动上的时间。
Over the years, many scholars have insisted that time online does not necessarily take away time spent engaging with traditional media or on other activities.
然而,一些政府的决策者坚持认为,在不采取紧缩的货币和财政政策的情况下,直接控制工资和价格能够成功地降低通胀。
Nevertheless, some governments' policymakers insist that direct controls on wages and prices, without tight monetary and fiscal policies, can succeed in decreasing inflation.
她坚持认为素食者正在危害环境。
我的一些同事坚持认为它肯定是公元前100年后才发明出来的。
Some of my colleagues insisted it had to have been made well after 100 B.C.E.
他坚持认为,尽管两者相辅相成,但两者之间存在着巨大且重要的差异。
He insists there is a vast and important difference between the two, although they complement each other.
提倡学前班的人坚持认为,这是经过验证的,并且如果能与孩子的其他教育结合起来,就会取得成功。
Pre-K advocates insist it is proven and will succeed if integrated with the rest of the child's schooling.
心理学研究者们坚持认为男人和女人面对压力有同样的反应。
Psychological researchers have maintained that both men and women have the same reaction to stress.
心理学研究者们坚持认为男人和女人面对压力有同样的反应。
Psychological researchers have maintained that both men and women have the same reaction to stress.
应用推荐