坦白说,我并不怪你。
坦白说,我认为你的儿子不大可能通过考试。
To be frank with you, I think your son has little chance of passing the exam.
坦白说,我已经受够了这个旧的了。
坦白说,我已经受够了我们食堂的饭菜。
坦白说,我开始,就不该那么做。
坦白说,这个迷信倒是很实际。
坦白说,亲爱的,我一点也不关心。
我只能坦白说:我真的不知道。
坦白说吧:约会充满着不确定性。
“万事开头难嘛,”他坦白说。
而且坦白说,我们已经不再信任他了。
但是坦白说我对此并没有多大的兴趣。
坦白说,这实在是个坏主意。
坦白说,这次升迁令人意外。
坦白说,即使是我也从没完全记住教训。
跟他们一起……坦白说,我什么也不能说。
跟他们一起……坦白说,我什么也不能说。
坦白说,帮助你儿子最好的办法就是与丈夫和好。
I'll be straight with you, Stacy: The best way to help your son is to reconcile with your husband.
坦白说我希望任何情形这个异常都是不能被捕捉的。
Personally I'd prefer it not be catch-able in any circumstance.
“坦白说,我想每个人都需要一些好消息。”她说道。
"I think everybody needed some good news, frankly," she said.
有一位年轻人说,“坦白说,我认为这样作很愚蠢。”
坦白说我昨天晚上看了这部电影,忘了我有多喜欢它。
I literally just watched this film last night and I forgot how much I enjoy it.
“坦白说,我发现面对这个问题时非常头疼,”他说。
"I'll be very honest, I find it very difficult to deal with this," he says.
坦白说,我不知道(为何对测试优先的抵制如此强烈)。
Honestly, I don't know [why there is such a high resistance to test-first].
刚才的介绍我愧不敢当,坦白说,我都差点不认识自己了。
That introduction was so generous that candidly I didn't recognize myself.
这种坦白说明一切的观念,在我看来,在伍尔夫身上展露无遗。
Now this sense of the unfolding of things, it seems to me, is already fully present in Woolf.
后来,我们点了份中餐,此时她向我坦白说她就是来引诱我的。
Later, we ordered in a Chinese meal and she confessed that she'd deliberately come round in order to seduce me.
后来,我们点了份中餐,此时她向我坦白说她就是来引诱我的。
Later, we ordered in a Chinese meal and she confessed that she'd deliberately come round in order to seduce me.
应用推荐