汽车制造商彻底检修旧式设计并应用到现代。大众汽车的新甲壳虫和新菲亚特500就是典型例子。
Carmakers have overhauled old designs for the modern era: Volkswagen's new Beetle and the new Fiat 500 are obvious examples.
不过这种怀旧更多的只是种姿态,新甲壳虫只是在外观上与老甲壳虫相似,内在却截然不同。新甲壳虫实际上是基于大众高尔夫平台,而且它是一款前驱车。
But the similarities were more nostalgic than real, since the New Beetle was based on a modern Golf platform and was powered by an engine in the front.
该网站称,女性最喜爱购买的汽车为大众汽车的新甲壳虫,购买比例为61%,男性最喜爱购买的汽车为保时捷911,购买比例为88%,销量均在一千台以上。
The top-selling model for women, with a minimum of 1, 000 retail sales, was Volkswagen AG's New Beetle at 61 percent, while for men it was the Porsche 911 at 88 percent, TrueCar said.
该网站称,女性最喜爱购买的汽车为大众汽车的新甲壳虫,购买比例为61%,男性最喜爱购买的汽车为保时捷911,购买比例为88%,销量均在一千台以上。
The top-selling model for women, with a minimum of 1,000 retail sales, was Volkswagen ag's New Beetle at 61 percent, while for men it was the Porsche 911 at 88 percent, TrueCar said.
该网站称,女性最喜爱购买的汽车为大众汽车的新甲壳虫,购买比例为61%,男性最喜爱购买的汽车为保时捷911,购买比例为88%,销量均在一千台以上。
The top-selling model for women, with a minimum of 1,000 retail sales, was Volkswagen ag's New Beetle at 61 percent, while for men it was the Porsche 911 at 88 percent, TrueCar said.
应用推荐