第十你妻子将会变成一个大脚野人。
于是,这本手册就成了大脚野人、尼斯水怪一类的传说,直到有一天,我亲眼见到了它——它一直都在我的眼皮底下。
So it grew into something of a Big Foot or Loch Ness Monster tale, until one day I actually saw it too - and it had been right under my nose the whole time.
多哈伦感到惊讶的是,他发现大脚怪没有森林居住的威胁,但一个淘气的大脚野人与啤酒的味道,和一个爱漂亮的女人。
Much to Harlan "s surprise, he finds that Bigfoot is no forest-dwelling menace, but a mischievous Sasquatch with a taste for beer, and a love of beautiful women."
我喜欢这个野人(澳大利亚大脚怪)!
自从在20世纪初美国报纸上连载有关大脚怪的文章时,美国人对北美野人——也就是后来的大脚怪——兴趣大涨。
America's interest in Sasquatch - later to become known as Bigfoot - grew after stories of its existence were serialized in newspapers at the turn of the 20th century.
自从在20世纪初美国报纸上连载有关大脚怪的文章时,美国人对北美野人——也就是后来的大脚怪——兴趣大涨。
America's interest in Sasquatch - later to become known as Bigfoot - grew after stories of its existence were serialized in newspapers at the turn of the 20th century.
应用推荐