幸运的是,一些天体物理学家提出了一种通过控制海洋质量来探测宇宙中微子的方法。
Fortunately, a group of astrophysicists has proposed a means of detecting cosmic neutrinos by harnessing the mass of the ocean.
天体物理学家利用南极陆基探测器和球载仪器工作,正在对这些云系进行观测,也许不久会报告他们的观测结果。
Astrophysicists working with ground-based detectors at the South Pole and balloon-borne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon.
长大之后,我成了一名职业的天体物理学家。
它可以使得天体物理学家非常精细地视察所有的行星。
It could let the astrophysicists examine all the planets in unprecedented detail.
现在天体物理学家说,他们终于发现了这条长期存在于传说中的反质子带。
Now astrophysicists say they've finally discovered this long-fabled belt of antiprotons.
2010年,天体物理学家们发现了一对儿东东,正悬浮在我们银河系盘面的两端。
In 2010 astrophysicists found a pair of, well, blobs hovering above and below the plane of our Milky Way galaxy.
天体物理学家说,他为人们处在危险的环境中担心,未来“一定在太空”中才能生存。
The renowned astrophysicist said he fears mankind is in great danger and its future "must be in space" if it is to survive.
天体物理学家坚信,他们发现了那些在宇宙诞生时期的恒星们所发出的微弱光晕。
Astrophysicists believe they've spotted a faint glow from stars born at the beginning of time.
天体物理学家对新发现的星系很感兴趣,并试图去理解这些早期天体如何在星际空间内交换气体。
The newly discovered galaxy is interesting to astrophysicists trying to understand how these early objects changed gas in interstellar space.
但是,按照天体物理学家斯蒂芬·霍金的理论,生命存活的环境是超出人类想象的:它不以碳为基础。
But astrophysicist Stephen Hawking theorizes that life could exist out there that we can't even imagine: life that is not carbon-based.
备受尊崇的天体物理学家斯蒂芬·霍金教授曾向我们保证,即使是最巨大、最无情的黑洞终究会蒸发消失。
The esteemed astrophysicist Stephen Hawking has assured us that even the biggest and baddest black holes will just evaporate away.
从那之后宇宙膨胀理论成为宇宙哲学上广泛接受的看法,也使得天体物理学家们更严肃地看待粒子物理学。
The inflationary theory has since become cosmological received wisdom and forced astrophysicists to take particle physics seriously.
照片中显示出一些模糊的小点。位于圣克鲁斯加州大学的天体物理学家加思·伊林沃思说:“像素非常微弱。”
The images reveal blurry dots, "just a handful of pixels," says Garth Illingworth, a University of California, Santa Cruz, astrophysicist.
来自Morgantown西维珍利亚大学的天体物理学家邓肯·罗瑞墨认为,这是一个奇妙的发现。
Astrophysicist Duncan Lorimer of West Virginia University in Morgantown calls the discovery "fantastic."
吉尔法诺夫说:“对于许多天体物理学家来说,并合图景似乎不太可能发生,因为双白矮星系统看起来太少了。”
"To many astrophysicists, the merger scenario seemed to be less likely because too few double-white-dwarf systems appeared to exist," said Gilfanov.
活的最久的患者之一是史蒂芬·霍金,这位68岁高龄的天体物理学家,在他21岁时被确诊患有此病。
One of the longest-living survivors of the condition is Stephen Hawking, the 68-year-old cosmologist, who was diagnosed at the age of 21.
著名的天体物理学家斯蒂芬·霍金认为,如果人类想要长久的存活下来,就必须要找到离开地球的办法,并且要快。
If humanity is to survive long-term, it must find a way to get off planet Earth - and fast, according to famed astrophysicist Stephen Hawking.
澳大利亚天体物理学家斯蒂芬·休斯称球状闪电和其他大气现象可以解释人们看到一些不明飞行物(UFO)现象。
Some UFO sightings could be explained by ball lightning and other atmospheric phenomena, claims Australian astrophysicist Stephen Hughes.
一个由来自澳大利亚和英国的天体物理学家组成的团队已经发现迹象表明,在宇宙的不同位置物理规律也将是不同。
A team of astrophysicists based in Australia and England has uncovered evidence that the laws of physics are different in different parts of the universe.
加州大学伯克利分校的天体物理学家EugeneChiang接到了这封信,并且决定使用高中数学来解决它。
Eugene Chiang, an astrophysicist at the University of California, Berkeley, received such an email, and decided to have a go using high school mathematics.
“这即将就会实现,”美国麻省理工学院(MIT)的天体物理学家萨拉·西格尔(SaraSeager)说。
"It's going to happen," says astrophysicist Sara Seager of the Massachusetts Institute of Technology.
EarthSky采访到了哥伦比亚大学天体物理学家大卫·希尔·芬迪,讨论“杀手小行星”目前撞击地球的风险。
EarthSky spoke with astrophysicist David Helfand of Columbia University on the risk to people today from killer asteroids.
天体物理学家使用南极陆基探测器及球载仪器,正越来越近地观测这些云系,也许不久会报告他们的观测结果。
Astrophysicists working with ground based detectors at the South Pole and balloon borne instruments are closing in on such structures, and may report their findings soon.
到了2010年,天体物理学家声称他们有可能已经追踪到了暗物质的迹象,这将为解密它的本质拉开序幕。
tracked down signs of dark matter, which could begin to explain its nature.
天体物理学家多年来一直都在研究精细结构常数——称为alpha常数——寻找它可能发生变化的蛛丝马迹。
Astrophysicists have been studying the fine-structure constant? Known as the alpha constant? For years, searching for hints that it might change.
天体物理学家多年来一直都在研究精细结构常数——称为alpha常数——寻找它可能发生变化的蛛丝马迹。
Astrophysicists have been studying the fine-structure constant - known as the alpha constant - for years, searching for hints that it might change.
天体物理学家发现,当一个巨大的黑洞快速吞噬宇宙中的气体和尘埃时产生的辐射,足够摧毁周围星系中初期形成的星体。
Astrophysicists have found that when a supermassive black hole quickly devours gas and dust, it can generate enough radiation to abort all the embryonic stars in the surrounding galaxy.
担当这一重任的是马来西亚天体物理学家马斯蓝•奥斯玛,她的职责是,假设有外星人接触地球时,协调人类的应对行动。
Mazlan Othman, a Malaysian astrophysicist, is set to be tasked with co-ordinating humanity’s response if and when extraterrestrials make contact。
MartinRees ,全世界最有卓越的天体物理学家之一,剑桥大学的宇宙和天体物理学家,英国皇家天文学家。
Martin Rees, one of the world's most eminent astronomers, is a professor of cosmology and astrophysics at the University of Cambridge and the UK's Astronomer Royal.
MartinRees ,全世界最有卓越的天体物理学家之一,剑桥大学的宇宙和天体物理学家,英国皇家天文学家。
Martin Rees, one of the world's most eminent astronomers, is a professor of cosmology and astrophysics at the University of Cambridge and the UK's Astronomer Royal.
应用推荐