电影业对女演员来说机会有限。
Film is a business with limited opportunities for actresses.
那位女演员在机场被记者团团围住。
他公开讲述他和那位女演员的私情。
这本书辑录了他对那位女演员的回忆。
The book is a collection of his reminiscences about the actress.
过去他与女演员们和女小说家们调情。
年龄是另一个让女演员们担心的问题。
他对自己和那位女演员的关系直言不讳。
简决心提出她作为一名女演员的应有权利。
她在最佳女演员这个奖项上面临着激烈的竞争。
他次年陪那个情绪反复无常的女演员去了好莱坞。
He accompanied the volatile actress to Hollywood the following year.
那位女演员认为她的这些照片是对隐私权的侵犯。
The actress described the photographs of her as an invasion of privacy.
当她是一名女学生的时候,她曾梦想过成为一名女演员。
作为一名女演员,艾琳以其难以置信的多才多艺而出类拔萃。
Aileen stands out for her incredible versatility as an actress.
超级宝贝简妮麦卡锡暗示说年轻女演员们在成名前必须忍受好莱坞不那么光鲜的一面。
Uber-babe Jenny McCarthy has hinted at the trials young actresses must undergo in Hollywood's seedier realms.
和众多曾经满怀抱负的女演员一样,她最终也只落得在餐厅端盘子、在办公室打临时工。
Like so many aspiring actresses, she ended up waiting tables and temping in office jobs.
尽管现在女演员林恩•雷德格雷夫依靠自己的努力成了名人,但她明白生活在她那著名的姐姐的阴影之下的艰难。
Although now a celebrity in her own right, actress Lynn Redgrave knows the difficulties of living in the shadow of her famous older sister.
无论什么时候,只要著名女演员们聚在一起演绎一部“女性题材电影”,那毫无疑问里面准是一堆多愁善感的故事。
Whenever famous actresses get together to make a "woman's film" you can bet on an overload of sentimental mush.
他想要两个出色的女演员担任配角。
她是20世纪30年代著名的女演员。
她是他选中的最佳女演员。
那位女演员扮演女主角。
男女演员都很优秀。
一些影视女演员甚至因为吃得太少而晕倒在现场。
Some film and television actresses even faint on the scene due to eating too little.
这个女演员演得非常好,观众们欢呼雀跃,兴奋地鼓掌。
The actress performed so well that the audience cheered and clapped excitedly.
最初有人说这位女演员是自杀的,但没过多久人们就开始有所怀疑。
Originally it was said that the actress committed suicide, but it was not long before doubts began to surface.
《生动的字母》邀请了著名的男女演员,但没有搞笑的笑话或比赛。
Letters Alive invites famous actors and actresses, but there are no funny jokes or competitions.
58岁的麦克唐纳小姐声称,女演员必须“吃得像马一样”来保持健康的体重。
Miss Macdonald, 58, claimed the actress must "eat like a horse" to keep herself at a healthy weight.
例如,美国微软创始人比尔·盖茨、世界著名女演员章子怡,以及香港歌手邓紫棋。
For example, US Microsoft founder Bill Gates, world-famous actress Zhang Ziyi and singer Gem Tang from Hong Kong.
1953年,这位女演员身穿黑色比基尼和高跟鞋,在电影《不归之河》的片场摆拍。
The actress posed for the shot on set of the River Of No Return in 1953, wearing a black bikini and one high heel.
《Alive Letters》邀请了著名的男女演员,但没有搞笑的笑话或不同的比赛。
Letters Alive invites famous actors and actresses but there are no funny jokes or different competitions.
应用推荐