在过去的十年里,好莱坞和大唱片公司没有把时间花在创新上,而是试图让美国国会帮助他们驾驭互联网。
For the last decade, Hollywood and big music have spent time not innovating, but trying to get the U.S. Congress to help them tame the Internet.
唱片公司能够比好莱坞电影公司更加敏锐地使用这样的数据,而后者仍在广播电视上投入巨资促使人们走进电影院。
Music companies use data much more shrewdly than, say, Hollywood studios, which still fling huge sums of money at broadcast television in the hope of driving people to cinemas.
唱片公司能够比好莱坞电影公司更加敏锐地使用这样的数据,而后者仍在广播电视上投入巨资促使人们走进电影院。
Music companies use data much more shrewdly than, say, Hollywood studios, which still fling huge sums of money at broadcast television in the hope of driving people to cinemas.
应用推荐