-
如蒙保守这个秘密,我将感激不尽。
I'd be obliged if you would keep this to yourself.
《牛津词典》
-
如货有瑕疵将退回全部货款。
A full refund will be given if the item is faulty.
《牛津词典》
-
她心如鹿撞,怦怦跳个不停。
Her heart had begun to pound inside her chest like a captive animal.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
爱尔兰队的防守坚如盘石。
The Irish team were solid as a rock in defence.
《牛津词典》
-
如往常一样,彼得对他的行为总有理由。
As always, Peter had a reason for his action.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
除了几辆出租汽车外,广场上空空如也。
The square was empty but for a couple of cabs.
《牛津词典》
-
你必须键入指令,如“帮助”和“打印”。
You have to type in commands, such as "help" and "print."
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他总是找借口逃避如婚礼这样的家庭聚会。
He makes excuses to chicken out of family occasions such as weddings.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
你只要一提起这个话题,他就会暴跳如雷。
He flies into a rage if you even mention the subject.
《牛津词典》
-
前提是各学校如必须竞争就会更加努力改进。
The premise is that schools will work harder to improve if they must compete.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
女性往往把她们的成功归因于外因,如运气。
Women tend to attribute their success to external causes such as luck.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
个人的特征,如年龄和性别等,都要考虑进去。
Personal characteristics, such as age and sex are taken into account.
《牛津词典》
-
工作室里备有基本设施,如暖气装置和自来水。
The studio had all the essentials like heating and running water.
《牛津词典》
-
许多因素都很重要,如阶级、性别、年龄及民族。
Many factors are important, for example class, gender, age and ethnicity.
《牛津词典》
-
水明净如镜。
The water was glassy.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
大雨如注。
It was teeming with rain.
《牛津词典》
-
大雨如注。
The rain was coming down in torrents.
《牛津词典》
-
她看上去如往常一样安详宁静。
She looked as calm and serene as she always did.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
乔斯一如往常地爬到树上放哨。
Jose, as usual, had climbed a tree to keep watch.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
贝尔纳黛特变得如死般地惨白。
Bernadette turned deathly pale.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
赛跑运动员如脱缰野马般起跑了。
The runners set off at a blistering pace.
《牛津词典》
-
我在如迷宫般的小巷里拐来拐去。
I zigzagged down a labyrinth of alleys.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他击中了她的头部,使她血流如注。
He hit her on the head, causing her to spurt blood.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他已表现出焦虑和忧心如焚的症状。
He has exhibited symptoms of anxiety and overwhelming worry.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
如蒙捐助,定将报以衷心的感谢。
All donations will be gratefully received.
《牛津词典》
-
该党的大会程序年年照行如仪。
The ritual of the party conference is acted out in the same way every year.
《牛津词典》
-
她的暴跳如雷完全是无理取闹。
Her angry outburst was totally unprovoked.
《牛津词典》
-
她现在对这个剧本肯定是倒背如流。
She must know the play backwards by now.
《牛津词典》
-
他一如既往,对自己的成就很谦虚。
He was typically modest about his achievements.
《牛津词典》
-
他一如既往,对自己的成就很谦虚。
He was typically modest about his achievements.
《牛津词典》