在盎格鲁势力范围,这个内涵,发言者之间的年轻一代,有一个嘲讽的意思相当于或愚蠢的垃圾(如“这是如此快乐。”)。
In the Anglosphere, this connotation, among younger generations of speakers, has a derisive meaning equivalent to rubbish or stupid (as in "That's so gay.").
在盎格鲁势力范围,这个内涵,发言者之间的年轻一代,有一个嘲讽的意思相当于或愚蠢的垃圾(如“这是如此快乐。”)。
In the Anglosphere, this connotation, among younger generations of speakers, has a derisive meaning equivalent to rubbish or stupid (as in "That's so gay.").
应用推荐