现在,随着一位律师在周二早上发布的一纸措辞乏味的声明,于2014年结婚的安吉丽娜·朱莉·皮特(Angelina JoliePitt)与布拉德·皮特(Brad Pitt)的爱情故事,走到了一个不愉快的终点。
Now, with a lawyer's blandly worded press statement on Tuesday morning, the love story of Angelina Jolie Pitt and Brad Pitt, who were married in 2014, has come to an unhappy end.
布拉德·皮特和安吉丽娜·朱莉在周六抵达尼斯举行秘密婚礼,据说他们的婚礼是在米拉瓦尔城堡举行的,这里是他们2011年购买的房产。
Brad Pitt and Angelina Jolie arrived in Nice on Saturday for their secret wedding, believed to have been held at Chateau Miraval, the property they bought in 2011.
近日,大批记者和游客都蜂拥来到意大利小镇拉格·里奥,因为有传闻说布拉德·皮特和安吉丽娜·朱莉会在朋友乔治·克鲁尼的湖边别墅举行婚礼。
Journalists and tourists swarmed to the small Italian town of Laglio last week after rumors circulated that Brad Pitt and Angelina Jolie would wed at Pal George Clooney's lakeside estate.
大部分人也许觉得布拉德·皮特和安吉丽娜·朱莉会是第一名。
Most of you would probably guess that Brad Pitt and Angelina Jolie would be number one on the list.
布拉德·皮特和安吉丽娜·朱莉或许得去治治病了——据报道,他们将再一次产下一对双胞胎。
Brad Pitt and Angelina Jolie may need therapy - because they are reportedly already trying to conceive twins again.
她与皮特的婚姻关系于05年破裂,后者之后便与安吉丽娜·朱莉组成了家庭,最近其主演的十三罗汉正热映中。
The actress 'marriage to Pitt broke down in 2005 and the Ocean's Thirteen star has since gone on to start a family with Angelina Jolie.
他还曾为布拉德•皮特、安吉丽娜•朱莉、吹牛老爹、查理•卓别林、玛丽莲•梦露,甚至是辛普森一家创作过微雕。
In the past he has created micro-sculptures of such stars as Brad Pitt and Angelina Jolie, P Diddy. Charlie Chaplin, Marilyn Monroe and even The Simpsons。
其他与她同为女性左撇子的名人也都非常出众,包括乌比·戈德堡、茱莉亚·罗伯茨和安吉丽娜·朱莉(朱莉的老公布拉德·皮特也是左撇子)。
She's in good company: Other show-biz ladies of the southpaw persuasion include Whoopi Goldberg, Julia Roberts and Angelina Jolie (her husband Brad Pitt is also a lefty)。
随着名人布拉德·皮特和安吉丽娜·朱莉在这方面开了先河,全世界成千上万的父母们纷纷支持这一理念,即,父母不应该将刻板固化的性别印象强加到孩子身上。
Along with celebrity trailblazers Brad Pitt and Angelina Jolie, thousands of parents worldwide are subscribing to the idea that you shouldn't force gender stereotypes on a child.
如果你会多国语言,又有大学学历,还愿意跟着布拉德·皮特和安吉丽娜·朱莉一家到全球各地旅游的话那你一定要看看怎么做布拉德·皮特家的保姆了。
If you speak multiple languages, have a college degree and are willing to travel the world with the Brangelina family then read on to see how you could be their nanny!
我们的线人讲,安吉丽娜朱莉已经厌烦了皮特吸食大麻,有可能还有酗酒,以及牵连到她认为是脾气不好的问题,她觉得这对孩子来说很危险。
Our sources say, Angelina became "fed up" with Brad's consumption of weed and possibly alcohol, and mixed with what she believes is "an anger problem"... felt it became dangerous for the children.
安吉丽娜·朱莉和布拉德·皮特两岁的女儿夏伊洛今年下滑一位,名列第二。
Shiloh, the two-year-old daughter of Angelina Jolie and Brad Pitt, slipped to second place.
其他与她同为女性左撇子的名人也都非常出众,包括乌比·戈德堡、茱莉亚·罗伯茨和安吉丽娜·朱莉(朱莉的老公布拉德·皮特也是左撇子)。
She's in good company: Other show-biz ladies of the southpaw persuasion include Whoopi Goldberg, Julia Roberts and Angelina Jolie (her husband Brad Pitt is also a lefty).
安吉丽娜·朱莉、布拉德·皮特、肖恩•潘、佩内洛普·克鲁兹、罗伯特•德•尼罗、梅尔·吉普森、约翰尼·德普都有可能去走红地毯。
Angelina Jolie, Brad Pitt, Sean Penn, Penelope Cruz, Robert De Niro, Mel Gibson and Johnny Depp are all likely to walk the red carpet.
47岁的布拉德·皮特和35岁的安吉丽娜·朱莉自05年开始相恋,到目前为止两人已经有了6个孩子。
Brad Pitt, 47, and Angelina Jolie, 35, began dating in 2005 and have since became the parents to six children.
《好莱坞报道》消息,美国演员马特·达蒙为高调情侣布拉德·皮特和安吉丽娜·朱莉感到遗憾,因为这两人“就像坐牢”。
U. s. actor Matt Damon feels sorry for the high-profile couple, Brad Pitt and Angelina Jolie, because those two "are like prisoners," the Hollywood Reporter reports.
安吉丽娜•朱莉受到美貌之神的宠爱、跟布拉德•皮特一起过着逍遥日子、在耗资上亿美元的影片中射杀坏蛋,这些难道还不够吗?
Is it not enough that Angelina Jolie was kissed on the lips by the God of Good Looks , gets to play with Brad Pitt and shoots bad guys in $100 million movies?
安吉丽娜•朱莉受到美貌之神的宠爱、跟布拉德•皮特一起过着逍遥日子、在耗资上亿美元的影片中射杀坏蛋,这些难道还不够吗?
Is it not enough that Angelina Jolie was kissed on the lips by the God of Good Looks , gets to play with Brad Pitt and shoots bad guys in $100 million movies?
应用推荐