这回可是完全不同的情况!
如今,我在完全不同的情况下回到美侬岛。
And now I'm coming back to Gili Meno under notably different circumstances.
但第二个飞越是一个完全不同的情况,他说。
But the second flyby was a totally different situation, he says.
一旦你开始用幸福来作为度量正确性的工具,你开始看到一个完全不同的情况。
As soon as you begin to use happiness as your measure of rightness, you begin to see a situation entirely differently.
某些合法的事情遭到失败是一种情况,另一种完全不同的情况是你的承诺跟不上你的表现。
It is one situation when something legitimately goes awry, and an entirely different one when you anticipate that your promises will not equal your performance.
第二个挑战就是各类经营信息不透明,在这方面企业会遇到与进入别国市场完全不同的情况。
The second challenge is the lack of transparency in many categories of business-related information which companies would normally expect to have access to in other markets.
VLBI和GPS是两种完全不同的观测技术,它们测得的地壳运动有可能是完全不同的情况。
GPS and VLBI is complete different observed technology, so the crustal motion deduced from them may be absolute unlikeness.
但是,还是同样的这些治疗,如果去观察源于存在主义的典型过程,你就会发现完全不同的情况。
But observe these same sessions for some characteristic process deriving from an existential orientation and one will discover another story entirely.
对吧,那将会是一个完全不同的情况,难道不是吗,因为你就会完全不知道,这个问句是修辞型的还是语法型的,对吧?
Right? That would be an entirely different matter, wouldn't it, because you would have absolutely no idea whether the question was rhetorical or grammatical, right?
一个世纪后,情况完全不同了:这时,世界上已经有了电力工业,其四分之一的发电量是水力驱动的。
A century later the picture was completely different: by then, the world had an electric industry, and a quarter of its generating capacity was water powered.
但谈到房子的问题,情况完全不同。当时的人们普遍相信少即是多。
But when it came to their houses, it was a time of common sense and a belief that less could truly be more.
正如你可以想象的那样,这里的情况和他们在家里的情况是完全不同的。
As you can imagine, things are really different from the way they are at home.
如果您已经拥有要处理的数据,则又是完全不同的一种情况。
If you already have the data at your disposal, that's a very different situation.
奥巴马团队声称,现阶段的情况和以前完全不同。
Mr Obama's team says the circumstances this time are entirely different.
对于同一情况,这些特点有时导致男女产生完全不同的看法。
These traits can lead women and men to starkly different views of the same situation.
上述观点使理性薄弱这种情况置于完全不同的境地。
多半情况下,基准测试会出现一些与你期望测量的完全不同的情景。
More often than not, benchmarks end up something completely different than what you are looking to measure.
电影可以改变你的一天或者是一周。但是看了某部电影后改变了你的一生或者将你引领到一个完全不同的的方向去,这种情况是极少出现的。
Films can change your day or change your week, but it's rare that you watch something that actually changes your life, something that sends you off in a completely different direction.
在英格兰的情况则完全不同。
不是说这种假设总是会比事实情况好——其他的冲突和战争照样会发生,但如果真是这样的话,欧洲将会拥有一个完全不同的历史。
This doesn't mean that it would all be better - other conflicts and other wars would have broken out. But Europe would have had a very different history.
在某些情况下,底层的系统调用完全被省略掉,或者使用完全不同的调用取代。
In some cases, the underlying system call is completely omitted, or replaced by a completely different call.
这些完全不同的语义可能会加深对IT资产和它们支持的业务概念之间的关系理解不一的情况。
These disparate semantics can compound the already fragmented understanding of the relationship between IT assets and the business concepts they support.
如果美联储更进一步,如同有些人所提倡的那样,彻底开始购买非流动性的资产,那情况将完全不同。
If the Fed went further and started to buy illiquid assets outright, as some are advocating, that would be different.
即使在完全不同的历史背景下,现在阿拉伯世界发生同样的情况。
While in a very different historical context, this has also been occurring in today's Arab World.
而落基山以西的情况则完全不同。
这种情况与搜索包含无数互相连接并与其他数据库相连接的文档的数据库时完全不同。
Such is not the case when you're searching a database containing hundreds of thousands of documents that are linked with each other and with other databases.
2004年,刘先生开设了自己的第一家俱乐部,那时的情况完全不同。
Back in 2004, when Mr. Liu opened his first club, it was different.
2004年,刘先生开设了自己的第一家俱乐部,那时的情况完全不同。
Back in 2004, when Mr. Liu opened his first club, it was different.
应用推荐