同时,另一种认知科学家所研究的合理性被称为认识合理性,这种合理性关注的是我们的信念如何映现于实在的世界结构。
The other aspect of rationality studied by cognitive scientists is termed epistemic rationality. This aspect of rationality concerns how well beliefs map onto the actual structure of the world.
管理给出的是一个实在的世界,更是一种如何在现存世界贯穿人的观点、人的态度、人的理想的标尺以及如何进一步升华人性,提高人生价值的精神意境。
Management shows us not only a true world, but also a spirit state of how to run through the marks of individual's opinion, attitude and idea and a way to promote humanity and the value of life.
我忙于两个分离的世界-当代艺术与犹太教-在日常生活的功能性层面上,它们实在和不到一块。
I was occupying two separate worlds - contemporary art and Judaism - and at the level of daily functionality, they don't really mix well.
你可以在世界上很多城市里发现印度或者泰国餐馆的踪影,它们实在太受欢迎了。
You will find Indian and/or Thai restaurants in so many cities in the world it’s crazy.
听起来像是陈词滥调,[但]这世界实在太大了,而美国的职责几乎无处不在。
It sounds almost banal to say, [but] it's a really big world out there, and the United States has responsibilities practically everywhere.
世界上任何一家餐厅都有沙拉,吃个够大的沙拉实在不错。
Salads are available in virtually every restaurant in the world. Eat a big enough salad and it is quite filling.
在我看来,我认为世界上少了一个普普通通的没有工作热情的医生,实在是不值一提的小事。
In me, I think the world lost a mediocre doctor who's heart would not be in healing - so it was no great loss.
其实在笛卡尔的本体论中,世界上只有三种实体:心灵、物质和上帝。
In fact, in Cartesian ontology there are only three kinds of substance: mind, matter and God.
这些卓有成效的合作,为两国人民带来了实实在在的利益,也促进了世界的和平、稳定、繁荣。
The effective cooperation in these areas has brought tangible benefits to both peoples and contributed to world peace, stability and prosperity.
双鱼妈妈是个天生的空想家,渴望生活在奇幻世界;应该选择一些实实在在的东西作为礼物,帮助她们暂时远离幻想。
As Piscean mothers are daydreamers and live in the world of fantasy, they should be gifted something which is calming and soothing. It will help her to escape for the time being.
有些人感觉他们的国家实在太小,在世界上无足轻重,于是想在欧洲的联合中争得一份权力。
Some feel their countries are too small to count in the world, so seek a share of a European superpower.
虽然迄今尚未报告有疾病暴发情况,但世界卫生组织证实在流离失所者营地,孤立的腹泻病例有所增加。
While no disease outbreaks have been reported so far, WHO confirms an increase in isolated cases of diarrhoeal diseases in camps for displaced people.
由于他们掌握的技能实在有限,你可以想象他们“连抓带咬”的情景,而这正是他们通常用来探索世界的方式。
With a rather limited repertoire, you can expect infants to exercise the "grab and gum" schema quite often as they explore the world.
在一些美食家看来,台北拥有世界上最好吃的中餐,所以到台北展开一次美食之旅实在是再合适不过了。
For a city with a reputation among some foodies for having some of the world's best Chinese food, an eating tour of Taipei is highly appropriate.
然而,这个世界上,只有在少数几个精挑细选的地方那里,音乐文化才成为真正实在的魅力。
Yet it's only in a few select spots around the world that the culture of music becomes a truly tangible attraction.
这对我来说是次很好的经历,这么多聪明的学生,这么多有趣的想法,这么多对世界上,社会变化的激情,拥有这些实在是太好了。
It's an overwhelming experience for me so many bright students so many interesting ideas and so many such deep passion for social change in the world It's great to have.
事实上,就现在说的事来讲,我不是很喜欢“虚拟”这个词,因为一说到“虚拟空间”就好像在说它不真实,不重要,而只有实实在在的物理空间才是唯一真实的世界。
Actually, I don't like the term "virtual" in this context, for it suggests that virtual space is somehow secondary or unreal and that physical space is the only real and true one.
这幅图像实在令人着迷—一幅世界原有国界正在消失的图像;一个交流、联系和竞争无处不在的世界。
The image was mesmerizing—a picture of a world where old boundaries are disappearing; a world where communication, connection, and competition can come from anywhere.
如果能证实在商业上可行的话,将来有一天,世界各地煤炭发电厂的附近都会附设进行碳清洁的藻类暖房或藻类池塘。
If it proves commercially feasible, coal plants around the world could one day be flanked by carbon-cleaning algae greenhouses or ponds.
我们是动物,我们是实实在在存在的,所以我们在物理世界里占据了位置。
Now, we are animals, we are physical, and so we occupy positions in physical space.
改变世界的阻碍,并非人类的冷漠,而是世界实在太复杂。
The barrier to change is not too little caring; it is too much complexity.
完美主义者不愿意和别人分享自己觉得不完美的作品,而在这样一个充斥着完美主义者的世界里,让事情变好的最好的办法就是实实在在地亲手实践。
In a world filled with perfectionists who don't want to share what they've created with anyone unless they think it is perfect, the best way to get better is actually with hands-on practice.
与世界上许多大城市相比,伦敦的天空实在是平淡无奇。
COMPARED with many of the world's great cities, London's skyline is rather dull.
你可能从来没有在求职简历中见过这种内容,但是有些人确实在他们的简历中列出了其在《魔兽世界》中的角色等级和种族。
You don't see that written on anyone's resume, but apparently some folks do list the level and class of their World of Warcraft characters.
我发现,世界各地在家里办公的设计师中,要找到比坐在大公司大桌子前的设计师更优秀的实在很容易。
I've found that it is often easier to find examples of quality designers in home offices around the world than sitting at the desks of large firms.
最重要的是,那条虚线显示,2010年的气温将比第二次世界大战以来上升0.8C,而今我们确实在经历这种升温。
Crucially, for the year 2010, that dotted line showed there would be a rise of 0.8c since the Second World War - which is exactly what we are experiencing today.
最重要的是,那条虚线显示,2010年的气温将比第二次世界大战以来上升0.8C,而今我们确实在经历这种升温。
Crucially, for the year 2010, that dotted line showed there would be a rise of 0.8c since the Second World War - which is exactly what we are experiencing today.
应用推荐