他们被世界上最慷慨的福利制度下养育,而当要求放弃一些玩具时,他们就像被宠坏的孩子一样尖叫着。
Nannied by the world's most generous welfare systems, they squeal like spoiled children when asked to give up a few of their toys.
不要表现得像个被宠坏的孩子一样。
你该对这个被宠坏的孩子负责。
被宠坏的孩子不会爱自己的母亲。
那个被宠坏的孩子非常生气地跺了跺脚。
被宠坏的孩子很难得到其他孩子的喜爱。
他在这个故事的通篇表现的就如同一个被宠坏的孩子。
我认为你丈夫需要为宠坏的孩子受到谴责。
I think it is your husband who is to blame for the spoiled child.
生活不易,但我很高兴自己不再是那个被宠坏的孩子了。
有一个被宠坏的孩子?
假如没有自律,我们的心会像一个被宠坏的孩子。
You mind will act like a spoiled child if you are not disciplined.
被宠坏的孩子以自我为中心,任何事情都要依靠父母。
For self-centered, the spoiled children depend on their parents for everything.
我感觉应该为这个被宠坏的孩子受到责备的人是你的丈夫。
I feel it is your husband who is to blame for the spoiled child.
我感觉应该为这个被宠坏的孩子遭到指摘的人是你的丈夫。
I feel it is your husband who is to blame for the spoiled child.
然而,被宠坏的孩子终将在这个竞争激烈的社会接受工作挑战。
However, a spoiled child will have a hard job to live in this competitive society.
对于以自我为中心,是被宠坏的孩子对一切都取决于他们的父母。
For self-centered, the spoiled children depend on their parents for everything.
自从我父母离婚之后,我从一个被宠坏的孩子,转变成了一个通情达理的大学生。
Since my parents divorce, I have changed from a spoiled child to a reasonably normal college student.
她那张生气的脸当然会让想要更好的圣诞礼物的被宠坏的孩子安静下来。
Her angry face would certainly silence any spoilt child demanding a better Christmas present.
这真正实现了从生活中学习,就不会再有那些不明事理被宠坏的孩子了。
It's really like learning from life. And there won't be any spoiled kids fooling around9 any more.
三宠坏的孩子,从他们的家庭财富被切断,被迫做不可思议的事情翆-找一份工作。
Threespoiled children who are cut off from their family fortune and forced to do theunthinkable - get a job.
到最后,父母们都会因自己的软弱而受到蔑视,因他们宠坏的孩子惹出事端而受到责备。
In the end, they are despised for their lack of firmness and blamed when their spoiled children get in trouble.
在那之前,坚定的会谈和强烈的遏制战略的结合就像国际事务中被宠坏的孩子的唯一出路。
Until then, a mixture of firm talking and tough containment strategies appear to be the only way forward with the “spoiled child” of world affairs
在那之前,坚定的会谈和强烈的遏制战略的结合就像国际事务中被宠坏的孩子的唯一出路。
Until then, a mixture of firm talking and tough containment strategies appear to be the only way forward with the “spoiled child” of world affairs
应用推荐