雇员被免于重新搭架子这样的家务琐事。
但是,女人们花在家务琐事上的时间几乎是男人的两倍。
But women spend nearly double the amount of time on domestic chores than men.
她们的工作不再仅限于家务琐事和养儿育女。
They are no longer tied to the household chores and the job of bringing up their children.
家务琐事,特别是在厨房里,是不是她的主意的乐趣。
Household chores, particularly those in the kitchen, are not her idea of fun.
我们不但分享家务琐事和为人父母的责任,还有思想交流。
Not only do we share household worries and parental burdens - we also share ideas.
今天,我们将学习第三单元,本单元主要谈论家务琐事与许可。
Today we'll learn Unit3 Could you please clean your room? In this unit we'll talk about chores and permission.
出差到伦敦去?太棒了!至少免去我一星期令人头痛的家务琐事。
A trip on business to London? Great, it saves me from the headache chores for at least a week.
做些家务琐事可以帮助培养孩子的独立性,教他们如何照顾自己。
Doing chores helps to develop children's independence and teaches them how to look after themselves.
提供从交通,家务琐事,膳食,家庭保健和家访各个方面的帮助。
Engage providers of transportation, chore services, meal programs, home health, and home visits as needed.
男人说他们一周有13个小时花费在刷厕所、倒垃圾、换床单这些家务琐事上。
Men said they spent 13 hours a week on household chores including cleaning the lavatory, taking out the rubbish and changing the bed linen.
孩子们从帮忙整理床被、等待别人一同用餐等家务琐事中学习责任感。
The Children learn responsibility by helping out with chores like making beds and waiting on tables.
当双职工夫妻想在压力满满的一个工作日后放松一下时,家务琐事无疑是个麻烦。
Household chores often get in the way when dual-earner couples want to unwind after a stress-filled day on the job.
事实上,美国人都为自己动手的成绩而骄傲,而且愿意花费大量的业余时间来做家务琐事。
In fact, Americans take pride in do-it-yourself accomplishments and may devote a great deal of their leisure time to projects around the home.
下周开始,妈妈们将与儿媳妇们一起住在一套《老大哥》样式的房子里,亲眼看媳妇们是如何处理家务琐事。
From next week the mothers will have to live in a Big Brother-style house with their potential daughters-in-law, seeing first hand how they deal with household chores.
例如,可以在对方运动的时候照看孩子,在重要会议前承担家务琐事,这些小事却能让关系更加稳固。
For example, you can offer to babysit so your partner can get to the gym or take over the chores before an important meeting, and these contributions make the relationship stronger.
但是自从我结婚以后,便放弃了工作,开始打理家务。每天的家务琐事让我乐此不疲。我一整天都眉天眼笑的。
But quit my job and took up housekeeping the year after my marriage. Daily household chores keep me on my toes; I'm delighted all day long.
这项结果也没有让俄勒冈大学(尤金)的社会学家ScottColtrane感到惊讶。他一直在进行男性与家务琐事的研究。
The findings don't surprise Scott Coltrane, a sociologist at the University of Oregon in Eugene who has conducted research on men and chores.
HERB的创造者留意到,“美国人最想机器人做的事”的调查居首位的答案一贯都涉及家务琐事,像洗衣服、洗碗、熨衣服之类。
The creators of HERB noted that top answers to surveys about what Americans would like robots to do consistently involve household chores such as laundry, dishwashing, and ironing.
报告总结,其实在家庭生活中,两性角色的“绝对平等”不可能出现,因为夫妇两人不可能在职业、育儿以及家务等家庭琐事上保持平等性。
The report concluded that equal roles in the family, where husband and wife shared employment, childcare and housework, was ‘not the ideal sought by most couples’.
英国女性要花费比男性多得多的时间做一些日常琐事,例如家务活和做饭。39%的女性每天做家务的时间超过两小时,而只有15%的男性是如此。
They are spending considerably more time than men on daily activities such as chores and cooking with 39 percent dedicating more than two hours to household chores, compared to just 15 percent of men.
尽管我们想变得更加有活力,可是我们的私人时间被工作、家务、琐事甚至于和朋友家人在一起的时间所侵蚀殆尽。
And you want to get more active, but your days are a blur of work, household chores, errands, and time with family and friends.
最常见的就是喂奶、换尿布并让他停止哭闹——而有些新爸爸对此会完全束手无策。另外,父母还得挤出时间来做家务等日常琐事。
On top of feedings, diaper changes and crying spells - tasks for which some new dads aren't prepared - parents must find time to do household chores and other daily activities.
最常见的就是喂奶、换尿布并让他停止哭闹——而有些新爸爸对此会完全束手无策。另外,父母还得挤出时间来做家务等日常琐事。
On top of feedings, diaper changes and crying spells - tasks for which some new dads aren't prepared - parents must find time to do household chores and other daily activities.
应用推荐