他知道,容易发脾气的人通常会是失败的。
在你们夫妻的关系里,你是那个很容易发脾气的人吗?
In your relationship, are you the person with an explosive temper?
当你生气的时候你是非常容易发脾气的,但是试着尽量对你女儿保持冷静,以便给她创造一个安静的睡眠环境。
It is very easy to lose your temper and get cross when you are angry, but try and remain calm with your daughter so that you create a calm sleepy environment. Good luck and we will discuss it more.
一些青少年比平时更容易发脾气,常迁怒于他们的朋友和家人。
Some teens lose their tempers more than usual and get angry at their friends or families.
从下列和缺乏睡眠相关的问题中,你可以知道为什么睡眠不足会容易让你发脾气。
From the following list of problems associated with sleep deprivation, you'll see why it's easy to lose your temper when sleep deprived. The possible problems include: [1]
如果有人批评你的努力,你容易发脾气。
Your temper could be short if someone criticizes your efforts.
黄色也被认为是乐观的颜色。黄色的房间会使人更容易发脾气,使婴儿更容易哭闹。
While it is considered an optimistic color, people lose their tempers more often in yellow rooms, and babies will cry more.
这种以发脾气来发泄怒火的方式有一些明显的弊端——诸多研究表明,脾气火爆的人更容易得心脏病。
There are some obvious downsides to showing your anger in this way — some studies suggest that angry people tend to be at greater risk for heart disease.
相对于开心的时候,发脾气时人们会更关注细节,不容易受骗,很少有错误的判断,能提出更高质量有说服力的建议。
Grumpy people paid closer attention to details, showed less gullibility, were less prone to errors of judgment and formed higher-quality, persuasive arguments than their happy counterparts.
当人们被迫加班,不能与家人团聚的时候,人们就会更容易发脾气。
When they are being forced to work long hours, and give up time with their family, I find that people get grumpier.
该调查发现,互联网增加了人们对服务的要求,使得英国人逐渐失去了其有耐性的传统品质,超过一半的英国人承认他们比以前更容易发脾气。
It found that theInternet has increased people's service demands and is eroding theclassic British trait of patience as more than half admitted theylose their temper quicker than ever before。
他和他弟弟在一起玩的时候很容易发脾气。
He is inclined to lose his temper when he is playing with his younger brother.
当他从艰苦的工作很累,他很容易就会发脾气。
When he is very tired from the hard work, it is easy for him to lose his temper.
您的孩子是否容易发脾气,或者经常哭泣?
在他工作劳累非常困倦的时候,他很容易发脾气。
When he's very tired from the hard work, it is easy for him to lose his temper.
在这个世界上,很多人特别容易发脾气,他们常常会为了鸡毛蒜皮的事大吵一架。
In this world, people easily lose temper. They often quarrel with one another over trivial matters.
该调查发现,网际网路增加了人们对服务的要求,使得英国人逐渐失去了其有耐性的传统品质,超过一半的英国人承认他们比以前更容易发脾气。
It found that the Internet has increased people's service demands and is eroding the classic British trait of patience as more than half admitted they lose their temper quicker than ever before.
该调查发现,互联网增加了人们对服务的要求,使得英国人逐渐失去了其有耐性的传统品质,超过一半的英国人承认他们比以前更容易发脾气。 。
It found that theInternet has increased people's service demands and is eroding theclassic British trait of patience as more than half admitted theylose their temper quicker than ever before.
本周是狮子座非常劳碌的一周,计划内的工作与计划外的各种突发事件让狮子座全身心的投入到工作中。容易着急发脾气。
You will be very busy in this week, and planned work and unplanned sudden events make you fully devote to work. You are easy to lose temper.
在10月31日出生的天蝎座的缺点就是过分强调忠诚,这让他们在处理可能的谎言的时候,会容易发脾气。
The downside to being a Scorpio born on October 31st is that this heightened sense of loyalty makes them short-tempered when dealing with potential lies.
当孩子知道下一步该做什么的时候,就更容易让他们合作,同时也避免了发脾气闹情绪。
When children know what's coming next, it's easier for them to cooperate and you avoid a lot of temper tantrums.
如果你对你的的孩子喜欢发脾气时他们做得十分十分疲惫了,你很容易就会倒下。
So if they were sucking their thumb and now they don't, they might start doing that again because the baby does get a lot of attention.
该调查发现,互联网增加了人们对服务的要求,使得英国人逐渐失去了其有耐性的传统品质,超过一半的英国人承认他们比以前更容易发脾气。
It found that the Internet has increased people "s service demands and is eroding the classic British trait of patience as more than half admitted they lose their temper quicker than ever before."
该调查发现,互联网增加了人们对服务的要求,使得英国人逐渐失去了其有耐性的传统品质,超过一半的英国人承认他们比以前更容易发脾气。
It found that the Internet has increased people "s service demands and is eroding the classic British trait of patience as more than half admitted they lose their temper quicker than ever before."
应用推荐