把小报故事放一边看,现在还没有任何角度的科学证据表明我们不是银河系中唯一存在的人类。
Tabloid stories aside, there's no scientific evidence from any corner to suggest we aren't alone in the Milky Way.
这些故事虽然只是小报的花边素材,却向人们提出了一个问题:当婚姻走到尽头,夫妻是该分手离婚还是携手面向未来?
These stories are tabloid fodder, but they also raise a provocative question. When a marriage is clearly on the skids, is it better to fold or fight for a future together?
以后的故事按照最好的小报传统延续下去。
The rest of the story follows in the finest tabloid tradition.
再一次,她使用一种强烈的讽刺和柔情的混合体来讲述她的故事,就像用一些怪诞的、小报新闻类型的事件来调剂一种基本的现实主义的叙述一样。
Once again she USES a tangy mixture of satire and sentiment to recount her story, seasoning a basically realistic narrative with a light sprinkling of bizarre, tabloid-type events.
它是为了展示如何为小报写一篇小故事而作,但也可以成功地(把此公式)复制到绝大多数其他长度和类型的小说上。
It was written to show how to write a short story for the pulps, but can be adapted successfully for most stories of any length or genre.
这部做作影片中的女吸血鬼奥德特由吉娜·戴维斯扮演,影片讲述了一对小报记者前往特兰斯·瓦尼亚寻找弗兰肯斯坦时遇到的故事。
Geena Davis plays the vampiress Odette in this campy movie about a pair of tabloid reporters who travel to Transylvania in search of Frankenstein.
代表作:育婴奇谭;唯有天使生双翼;小报妙冤家;吾之爱妻;费城故事;捉贼记;西北偏北。
As Seen in: Bringing Up Baby, Only Angels Have Wings, His Girl Friday, My Favourite Wife, The Philadelphia Story, to Catch a Thief, North by northwest.
通常情况下,要求这类订单作出公众人物渴望的事务,小报饲料故事蔓延 romps
Typically, requests for such orders are made by public figures eager to halt the spread of tabloid-fodder stories about affairs, romps with prostitutes and the like.
考察《期刊广播与电子媒体》小报新闻式的排版格式发现,令人震动地速射可视故事会产生生理的刺激,导致人们记住所看见的情景,但是,只有在原来的主题很无聊的情况下那才会起作用。
Found that jarring, rapid-fire visual storytelling produced a physiological arousal led to better recall of what was seen, but only if the original subject matter was dull.
小报式叙述故事的排版方式是否会越来越频繁,还不确定,但是,广播媒体讲述轶闻趣事的事实表明这是正确的。
Whether tabloid storytelling formats are becoming more frequent is uncertain, but anecdotal evidence suggests it's true in broadcast media.
批评人士控诉她用小报哗众取宠的姿态面对这一复杂的话题,并且以个人身份参与故事本身,蒙蔽了判断。
Critics have accused her of treating a complex subject with tabloid sensationalism and allowing her personal involvement in the story to cloud her judgement.
或许这只是小报,但报导的却是新闻背后的真实故事。
It may be just a tabloid, but it tells the real story behind the news.
我认为整个故事不久就会被添油加醋在黄色小报登出来。
I thought the whole tale would shortly be served up in racy pasquinade.
罗本事件还远远没有结束,一家周日小报却向这里面抛进了另一个故事。
With the Arjen Robben affair far from settled, a leading Sunday tabloid has thrown another scenario into the ring!
这些小报从哪里得到这些希奇古怪的故事?
也许吧,不过元凶更有可能是英国的小报,正是它们为这些稀奇古怪的故事找到了渴望猎奇的受众。
Maybe — though it seems even more likely that there's something about English tabloids that helps these stories find an eager public.
也许吧,不过元凶更有可能是英国的小报,正是它们为这些稀奇古怪的故事找到了渴望猎奇的受众。
Maybe — though it seems even more likely that there's something about English tabloids that helps these stories find an eager public.
应用推荐