鸟儿展翅高飞。
很快,翅膀上布满着血,之后绚丽多彩的蝴蝶展翅高飞。
Soon, the wings fill with blood, and the beautiful, colorful butterfly spreads its wings and flies away.
将要在一个大世界里展翅高飞。
它就是给人一个会展翅高飞的希望。
展翅高飞,让他们为你自豪吧!
只有和他在一起,我的心才能展翅高飞。
我相信有一天你能展翅高飞。
愿你的爱乘着飞行的白鸽,展翅高飞。
愿你的爱乘着翱翔的白鸽,展翅高飞。
愿你的爱乘着飞翔中的白鸽,展翅高飞。
飞起来。你让我展翅高飞。
总有一天你会展翅高飞。
飞吧!飞吧!展翅高飞。
䔷——愿你的爱乘着飞翔的白鸽,展翅高飞。
基思、埃文,你们现在都是鹰了。展翅高飞吧!
那只鹰向下猛冲,抓住东西后又展翅高飞了。
我们是一对单翼天使,惟有紧紧相拥才能展翅高飞。
We are each of angels with only one wing, and we can only fly by embracing one another.
只有这样,一个组合才能克服重重困难,展翅高飞。
Only then, can the group soar high and overcome any difficulties.
而不曾离开过四风港的子澄,也会展翅高飞,冲出四风港吗?
Would Chi Cheng, who had never thought of leaving, spread out her wings and leave?
在这里,在华南,在VIP时尚,我们肩并肩,一同展翅高飞。
Here, in the south, in the VIP fashion, we together, shoulder to shoulder to soar.
当她准备就绪,光采耀人,浑身珠饰和羽毛,他默诵著祈祷,护送她展翅高飞。
When she was ready, resplendent in her glitter and feathers, Dan said his prayers and let her sail out of the wings.
一只展翅高飞的鸟儿从青苔密布的威尔士玛诺比尔城堡遗迹上滑翔而过。
A bird soars over the lichen - draped remains of Manorbier Castle in Wales.
我们将成乘着梦想的翅膀尽情展翅高飞。就像太阳的承诺我们生来就是光芒耀眼。
We are the wings, we can fly into forever. Like the promise of the sun we're born to shine.
我们将成乘着梦想的翅膀尽情展翅高飞。就像太阳的承诺我们生来就是光芒耀眼。
We are the wings, we can fly into forever. Like the promise of the sun we're born to shine.
应用推荐