• 这里真正目标不是那些肮脏细节应对这些东西负责个体而是那些当权的人,换言之差不多就是权力本身,权力的结构

    The true targets here weren’t the dirty details and the individuals responsible for them; not those in power, in other words, so much as power itself, its structure.

    youdao

  • 阿拉伯世界差不多就是一个恶性循环任何问题都无望在短期内得到解决,所有这些麻烦还都有自我再造能力

    The Arab world is more or less a vicious circle. None of its problems will be solved soon. All these troubles have the capacity to reinvent themselves.

    youdao

  • 阿拉伯世界差不多就是一个恶性循环,任何问题都无望在短期内得到解决,所有这些麻烦还都有自我再造的能力。

    THE Arab world is more or less a vicious circle. None of its problems will be solved soon.

    youdao

  • 这些学生实际上并非言及贪婪无益”,然而哈佛商学院愈400名毕业生于6月3号宣誓说差不多就是回事。

    THEY did not actually say that "greed is not good", but the oath taken on June 3rd by more than 400 students graduating from Harvard Business School amounted to much the same thing.

    youdao

  • 剩下就是居中了。顺便说一下,社会上这些居中的差不多就是完全居中。

    The rest of us are in between, and by the way, the average person in the streetis almost exactly midway.

    youdao

  • 顺便说一下,社会上这些中的差不多就是完全居中

    The rest of us are in between, and by the way, the average person in the street is almost exactly midway.

    youdao

  • 顺便说一下,社会上这些中的差不多就是完全居中

    The rest of us are in between, and by the way, the average person in the street is almost exactly midway.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定