法国承诺努力重建巴黎圣母院。
France has promised to make an effort to rebuild Notre Dame Cathedral in Paris.
如果美国退出了巴黎气候协议,中国可以坚守其承诺,但是这并不能够弥补由美国所造成损失。
If Washington withdraws from the Paris climate deal, China can stick to its commitment, yet it won't be able to make up for the loss caused by the us.
与此同时,印度和中国本月早些时候发表了一份有关气候变化的联合声明,其中包括在巴黎会议之前提交它们自己的碳排放目标的承诺。
Meanwhile, India and China issued a joint statement on climate change earlier this month that included a pledge to submit plans on their own carbon targets before the Paris conference.
超过170个国家签署了《巴黎协定》,承诺通过碳减排应对气候变化。
More than 170 nations signed the Paris agreement, committing to fight climate change by cutting carbon emissions.
第三,在巴黎达成的任何气候变化协议,都必须确保各国兑现其减排承诺。
Third, any climate change agreement in Paris must ensure that countries actually implement the emissions cuts they commit to.
但批评人士指出,印度在巴黎协议中承诺太少。
But critics note that India has committed to very little under the Paris agreement.
他还承诺巴黎将会更加统一。
在他竞选游说过程中,他承诺将从巴黎协议——在去年提出的应对温室效应协议——中退出。
On the campaign trail he promised to withdraw from an international accord, struck last year in Paris, to fight global warming.
在竞选的过程中,他承诺会退出在巴黎去年签署的一项应对全球变暖的国际协议。
On the campaign trail he promised to withdraw from an international accord, struck last year in Paris, to fight global warming.
在竞选活动中他承诺退出去年在巴黎达成的一项国际协议以应对全球气候变暖。
On the campaign trail he promised to withdraw from an international accord, struck last year in Paris, to fight global warming.
在气候大会上,他承诺要退出去年在巴黎应对气候变化而签署的协议。
On the campaign trail he promised to withdraw from an international accord, struck last year in Paris, to fight global warming.
在竞选中他承诺撤回一份国际条约最后一年袭击巴黎,转而来应对全球变暖。
On the campaign trail he promised to withdraw from an international accord, struck last year in Paris, to fight global warming.
在竞选活动中他承诺退出去年在巴黎达成的旨在应对全球变暖的国际协议。
On the campaign trail he promised to withdraw from an international accord, struck last year in Paris, to fight global warming.
各方一致承诺推动气候变化《巴黎协定》尽快生效。
The parties have all committed themselves to working for an early entry into force of the Paris Agreement on climate change.
在伦敦和巴黎发生了混乱场面后,官方已经承诺将为周三的火炬接力提供紧密的安全保障。
Officials have promised tight security for Wednesday's torch relay, following chaotic scenes in London and Paris.
在伦敦和巴黎发生了混乱场面后,官方已经承诺将为周三的火炬接力提供紧密的安全保障。
Officials have promised tight security for Wednesday's torch relay, following chaotic scenes in London and Paris.
应用推荐