蹦极、跳伞和悬崖跳水最常见。
Bungee jumping, skydiving, and cliff diving are the most common.
我是在玩悬崖跳水娱乐一番!
悬崖跳水很危险。
上周末,世界悬崖跳水锦标赛第7回合在瑞士小城锡西孔举行,一副超人打扮的捷克选手米哈尔·纳夫拉蒂尔从26米高处跳下(见图)。
The Czech Republic's Michal Navratil dressed as Superman and dived from a 26m platform during the 7th round of the Red Bull Cliff Diving series in Sisikon, Switzerland, last weekend (see photo).
即使有世界上最好的建议,从100-200英尺的高处跳水后,还是难以幸存。 所以,除非你是非常训练有素的悬崖跳水员,请不要为追求刺激而一试身手。
Even with all of the best advice in the world, surviving a dive from 200—or even 100—feet is highly unlikely.
无人确切知道跳水正式始于何时,但从悬崖跳入水中的活动已有数千年历史。
No one knows exactly when diving officially began, but people have been jumping off cliffs and into the sea for millennia.
一位大胆的跳水运动员他多次跳进和他入射波他垂直落下从一处悬崖在马萨特兰,墨西哥。
A daring diver times his plunge with an incoming wave as he plummets from a cliff in Mazatlan, Mexico.
一位大胆的跳水运动员他多次跳进和他入射波他垂直落下从一处悬崖在马萨特兰,墨西哥。
A daring diver times his plunge with an incoming wave as he plummets from a cliff in Mazatlan, Mexico.
应用推荐