说倾听者和他们一起分担忧愁似乎不大合适,他不仅和他们一样感觉到了悲伤,而且似乎在他们的心理负担减轻了之后,自己又得到了一些悲伤。
He not only feels a sorrow of the same kind with that which they feel, but as if he had derived a part of it to himself, what he feels seems to alleviate the weight of what they feel.
唯一能够让她享受生活乐趣的,还是她和宙斯生的女儿佩尔·塞福涅,一个聪慧、美丽、天真、活泼的姑娘,和她在一起,任何人都不会悲伤和忧愁。
Only be able to let her enjoy the pleasure of life, or she and the daughter of Zeus Health Persephone, an intelligent, beautiful, innocent, lively girl, and her together, no one will be sad and sad.
研究小组总结道,快乐和悲伤是两个分离的状态,而且能帮你管理忧愁。
The group concluded that happiness and sadness are two separate states and money can help you manage unhappiness.
孩子得了恶性肿瘤,会让您产生一系列混乱的反应,包括震惊、慌乱、拒绝接受现实、害怕、焦虑、生气、忧愁和悲伤。
Your child's cancer diagnosis may produce a jumble of reactions for you - including shock and confusion, denial, fear, anxiety, anger, grief and sadness.
孩子被诊断为患恶性肿瘤,会让您产生一系列混乱的反应,包括震惊、慌乱、拒绝接受现实、害怕、焦虑、生气、忧愁和悲伤。
Your child's cancer diagnosis may produce a jumble of reactions for you - including shock and confusion, denial, fear, anxiety, anger, grief and sadness.
那里一定是一个很孤独的地方,谁愿意转到忧愁和悲伤的时代?
It must be a very lonely place indeed. Who would one turn to in time of worry and misery?
要快乐,就要逃避忧愁、悲伤和哀恸;
她的眼泪似乎使得好心的芒奇金人忧愁悲伤起来,他们立刻本出手帕来也哭了。
Her tears seemed to grieve the kind-hearted Munchkins, for they immediately took out their handkerchiefs and began to weep also.
当我们感到悲伤时,我们需要有一个朋友来倾听我们诉说的忧愁。
And when we are very sad, we need a friend to listen to us express our worry.
甚至在笑中,心很忧愁,欢喜的结束是悲伤。
Even in laughter the heart is sad, and the end of joy is grief.
有时,我就想象你是一个袋鼠妈妈,而我就是那个袋鼠宝宝,那样我就可以躲进你的大口袋里,再多的悲伤,痛苦和忧愁都会远离我。
Sometimes, I imagining you as a mother kangaroo and I as a baby kangaroo, so that I can dodged into the big pocket of you, then all the gloomy, vexation and sadness will be far from me.
贝多芬经历了一个悲伤、郁闷和忧愁的时期。
Beethoven was going through one of these sorrowful, sombre and gloomy periods.
贝多芬经历了一个悲伤、郁闷和忧愁的时期。
Beethoven was going through one of these sorrowful, sombre and gloomy periods.
应用推荐