每当我从梦中醒来,我只是继续回去睡觉。
我从梦中醒来。
我从梦中醒来,发现自己在这么小的飞行舱里,我完全迷糊了。
So I finally woke up from this dream and found myself in a spacecraft11, a very small spacecraft.
清晨,当初升的太阳开始照亮新的一天,我从梦中醒来,首先想到的是你。
In the morning, when the sun is just starting to light the day, I am awakened and my first thoughts are of you.
在一个漆黑的冬夜,我从梦中醒来,眼前仿佛看到有一个雪人站在托盘上。
One dark winter night I woke with a vision of a snowman on a tray.
幻影中星星都挂在头顶上,当孤寂无聊的夜里我从梦中醒来时,我省下了力气去追随他们的踪迹。
With the illusory stars hanging still overhead, I was spared the effort of tracing their positions when I woke up from my dreams in the dead of night.
或许是在那个星期六,在一个大草莓上放一个雏菊做帽子之后,我开始在想:我怎么才能够超过它?在一个漆黑的冬夜,我从梦中醒来,眼前仿佛看到有一个雪人站在托盘上。
Perhaps it was the Saturday when the big strawberry wore a Daisy hat that I began to think, how can I top this? One dark winter night I woke with a vision of a snowman on a tray.
当狮子从梦中醒来的时候,我突然明白了什么是竞争。
When a lion wakes from his dream, I suddenly knew what competition was.
那天早上,我从睡梦中醒来,发现自己的左脑疼痛不止,那种痛楚跟你咬冰淇淋的那种腐蚀性的感觉一样,它抓住我,然后又放开,然后再次抓住,再次放开。
On the morning of the stroke, I woke up to a pounding pain behind my left eye. And it was the kind of pain, caustic pain, that you get when you bite into ice cream.
我只记得从梦中醒来后对辜负他的信任以及和他人有亲密接触感觉特别糟糕,即使它不过是在梦中。
I just remember waking up from that dream feeling so horrible about betraying his trust and being intimate with someone else, even though it was in a dream.
我感到自己就像是从桎梏的梦中醒来,发现枷锁已经打开。
I felt like rising from a dream of bondage to find myself unshackled.
我想象他们从俄勒冈州那样的地方刚来到破败的沃特·伯里时,一定感觉像从美梦中醒来。
I imagined that arriving here, in run-down Waterbury, from such a place as Oregon, must've been like waking from a dream.
当从我这最近的一个梦中醒来时,我的心脏跳得飞快,感觉像要窒息一样。
By the time I woke up from this, my most recent dream, my heart was racing and I felt breathless.
克莱尔:我从睡梦中醒来,不知自己身在何处。
今天,我一辈子从没这么高兴过地从睡梦中醒来,因为昨天晚上我和我暗恋了将近一年的女孩好上了,而我以前一直以为我没机会。
Today, I woke up happier than I've ever been because last night I hooked up with the girl I have loved for almost a year and I thought I would never get with her.
当我必须在她的房子呆的时候,我看见她从噩梦中醒来。
When I had to be at her house, I see her waking up from her nightmares.
那天,我梦到了一个女孩,从梦中醒来时却始终记不清她的脸,之后便没有什么了。
That day, I was a girl, woke up from a dream but always can't remember her face, then does not have what.
一直到我们驾车离开普特纳,我才从梦中醒来。
Only when we were driving away from Putney together, did I wake from the dream.
当你从是晚上的梦中醒来后,你说,“我的天啊,它仅仅只是一个梦!”
When you awaken from the night dream you say, my gosh it was just a dream!
当别人从睡梦中醒来,迎接新年里第一缕曙光的时候,我却准备回家睡觉。
When people wake up from their sleep, to celebrate the New Year dawn Lane first wisp of the time, I prepared to go home to sleep.
在冰雪开始融化的季节,我渐渐地从酣然睡梦中醒来。
In the season when ice and snow start to thaw, I slowly wake up from a sound, rosy sleep.
我曾经梦到过孤独——我大约在做拜访,但没有人告诉我该怎样去,于是我试图去找一个聚会的地址——或者从相聚的梦中醒来发现只有我自己一个人。
I'd dream of isolation - I'd be calling around, trying to find the address of a party no one could tell me how to get to - or wake from dreams of togetherness only to find myself alone.
每天早晨,当我从睡梦中醒来,我第一反应就是你现在过的好不好。
Every morning, when I wake up from the dreams, the first feeling is how are you doing?
有一天晚上,我迷迷糊糊地从梦中醒来,妈妈看我脸红红的,急忙问我:“热不热?”
One night, I woke up in a daze from a dream, my mother looked at my face, and quickly asked me: "the heat is not hot?"
有一天晚上,我迷迷糊糊地从梦中醒来,妈妈看我脸红红的,急忙问我:“热不热?”
One night, I woke up in a daze from a dream, my mother looked at my face, and quickly asked me: "the heat is not hot?"
应用推荐