我们到家了,所以你现在可以放心了。
她静了下来,我们到家了。
我们到家了,你现在可以放心了吧。
汉罤·索洛:楚伊,我们到家了。
我们到家了。
我们到家了。
我们到家已是午夜之后了。
我们终于到家了!
我们于黄昏时分到家了。
我一定是睡着了,因为我醒来时我们已快到家了。
I must have drifted off, because when I woke we were nearly home.
我们已经到家了!
我们回到家发现他在沙发上睡着了。
等我们回到家里,我们就把这件事解决了!
当我回到家的时候,我发现了妈妈留下的一张纸条,上面写着:“爸爸发生了意外。请到公园医院来见我们。”
When I came home, I found a note from my mother that said, "Dad has had an accident. Please meet us at the Park Hospital."
我们刚到家不久,希拉里就发现自己怀孕了。
看,孩子,我们几乎到家了。
我们很快就到家了,小姑娘。
我们很早就到家了。
回到家里,我们找不着了。
不管怎样,父亲回到家,我们能在他周围走来走去,能和他的仆人在一起,我们就心满意足了。
Anyhow, when my father came, we would be content with wandering round about his entourage and in the company of his servants.
终于到家了。不过今晚我们有一大堆作业要做。
我们一到家,我就跳下马车去给正在花园里的堂兄报告这个大喜讯,我一边往他身边跑,一边喊着:“萨蒂亚得奖了”。
As we came home I jumped off the carriage to give the great news to my cousin who was in the garden. "Satya has got a prize" I shouted as I ran to him.
一位男性曾经对我说,他有一次和一个正在闹离婚的朋友在一起呆了一天,后来回到家,妻子问他朋友离婚的事情弄得怎么样了,他说:“我不知道,我们没怎么说这事。”
A man once told me that he had spent a day with a friend who was going through a divorce. When he returned home, his wife asked how his friend was coping.
我们渴望交流;我们已经有了一个小时就能送到家门口的DVD播放器。
We longed for communion; we got DVD players delivered in under an hour.
他们一直生活在我们中间。战争结束了,世界被拯救了,他们回到家乡,在一个和平的国度里四散开来。
They walked among us for a very long time; the war ended, the world was saved, and they came home and blended into a nation at peace, and often there was no way for us to ever know.
他们一直生活在我们中间。战争结束了,世界被拯救了,他们回到家乡,在一个和平的国度里四散开来。
They walked among us for a very long time; the war ended, the world was saved, and they came home and blended into a nation at peace, and often there was no way for us to ever know.
应用推荐