他们是我们国家的骄傲。
我们为我们的国家感到骄傲。
我很骄傲,随着中国互联网的快速发展,我们的移动支付令其他国家非常羡慕。
I'm so proud that with the rapid development of the Internet in China, our mobile payment has become the envy of other countries.
我非常喜欢它,我为我们的国家感到骄傲。
作为中国人,我们为自己的国家感到骄傲。
我们有很多理由感受身为拉美国家的骄傲,而其中之一就是我们已经立国超过两个世纪。
We have many reasons to feel proud of being Latin American, and of how much we have built over these two centuries.
我们有很多理由感受身为拉美国家的骄傲,而其中之一就士我们已经立国超过两个世纪。
We have many reasons to feel proud of being Latin American, and of how much we have built over these two centuries.
作为美国人,我们有理由对我们的文化、我们的国家和我们的国旗感到骄傲。所以每天都自豪地升起国旗!
As Americans, we have every right to be proud of our culture, our nation, and our flag. So raise the flag today and every day with pride!
也不是所有中国人,不过我们的国家队确实值得我们骄傲。
Not all the Chinese. But we are really proud of our table tennis team.
艾琳的父亲、瑞典国家广播电台脱口秀节目主持人托马斯·诺德格伦说:“我们爱艾琳,我泌姜她在这段艰难时期展现出的风度和意志感到骄傲。”
"We love Elin and we are so proud of the grace and strength she has shown during this difficult time" said Nordegren's father Thomas Nordegren a talk show host at national broadcaster Swedish Radio.
我很骄傲也很开心去做这份工作,来来帮助培养我们国家的未来。
I'm proud and happy to do this job, to help cultivate the future of our country.
我们不能对每个国家为自己的历史上的光荣而骄傲这个事实视而不见。
We can hardly lose sight of the fact that every country prides itself on the glory of its own history.
我们也很骄傲地与其他国家的同行分享类似的经验,例如来自欧洲、拉丁美洲,非洲,以及亚洲国家的同行们。
It has been a privilege to share these lessons learned with other countries in Europe, Latin American, African, and Asia.
我们中国人自己为我们的国家而骄傲。
我真的希望我们国家会变得越来越繁荣,人民过上越来越幸福的生活。我是一个中国人,我以出生在中国而感到骄傲。
I really hope our country will become more and more flourishing and pople will live a happier and happier life. I'm a Chinese man and I am proud of being born in China.
这也是让我还有我的队友感到骄傲的地方,我希望在未来还能有更多的机会,这样我们在国家队也能轻松的获得成绩。
It's certainly something that fills me and my team mates with pride. I hope to have more chances again in the future and that we get the results necessary in the national team.
“第一次代表我们的国家参赛,我觉得非常骄傲和高兴。”知道自己将为祖国创造历史的肯伊如是说。
"I really feel proud and I'm really very happy for the first time as we are representing our nation," said Kenyi, who knows he is making history for his country.
我们为自己可以在这样大的舞台上代表自己的国家打出这么好的水平感到十分骄傲。
We're just so proud to be able to represent the country so well on such a big stage.
这并不是我们所期许的、所为之艰苦奋斗的结果。同时,我感到非常抱歉,我们没有为了我们共同信奉的价值、我们对这个国家未来的美好期许,而赢得这场选举。但我感到,我为这场我们一起打造的了不起的竞选而感到骄傲和感激。
This is not the outcome we wanted or we worked so hard for, and I'm sorry that we did not win this election for the values we share and the vision we hold for our country.
我们为我们是世界上唯一一个仍然能获得ZAM熊的国家而骄傲!
We are proud for we are the only one country in where you still can get the ZAM bear all over the world!
令我骄傲的是,我们通过的振兴计划并没有指定拨款的特别用途,但我希望明年能通过一项预算,确保我们所花的每分钱都反映的是我们这个国家的当务之急。
I'm proud that we passed the recovery plan free of earmarks, and I want to pass a budget next year that ensures that each dollar we spend reflects only our most important national priorities.
身为美国人所以值得骄傲的部份原因,是我们有着与世界上其他国家不同之处—这国家的创立基础是理想。
Part of what we take pride in as Americans is that almost uniquely to any country around the world... we were started on the basis of an idea.
身为美国人所以值得骄傲的部份原因,是我们有着与世界上其他国家不同之处—这国家的创立基础是理想。
Part of what we take pride in as Americans is that almost uniquely to any country around the world... we were started on the basis of an idea.
应用推荐