“我的老友们都回归了,我的最后一次比赛已经不可能有更多的要求了,”加里-内维尔说,“这将使那一晚更加特殊,我希望球迷们可以欢迎他们归来。 他们对我们意味着一段特殊的时光,我们曾经都是期待实现梦想的年轻人,期待我们与尤文的比赛将再次召唤起那种感受。”
They were special times for us, we were young lads fulfilling our wildest dreams and hopefully we will get to experience that again against Juventus.
我们感谢那些过去曾经参加过我们大师秘会活动,并给现在人类物种中正发生的新梦想的诞生作出了贡献的人们。
We thank those that have joined us at our Masters Conclave events in the past and contributed to the birth of the new dream now underway within the human species.
是的,我们都曾经被教导要努力才能完成我们的梦想,那是一件好事。
Oh yes, we all have been trained and conditioned to work hard to achieve our dreams, and that is a good thing.
是的,我们都曾经被教导要努力才能实现我们的梦想,那是一件好事。
Oh yes, we all have been trained and conditioned to work hard to achieve our dreams, and that is a good thing.
所以我们要用我们自己的能力给我们的梦想打下基础,证明我们曾经也为梦想努力过,奋斗过,付出过。
So we should use our ability to lay the foundation for our ideal, prove that we have for the ideal, struggle, pay.
曾经,骄傲的我们都怀抱着崇高的理想,奔走在陌生的城市,只为寻找内心深处最真的梦想。
Once, arrogant we were embracing the lofty ideal, runs in the strange city, only to seek for the heart of hearts most real dream.
我们的现在不也是我们曾经的“将来”吗?难道我们没有梦想过这个已经成为我们今天的“明天”吗?
Wasn't our present once our future? Didn't we dream about this tomorrow, which has now become our today?
我们的现在不也是我们曾经的的“将来”吗?难道我们没有梦想过这个已经成为我们今天的“明天”吗?
Wasn 't our present once our future? Didn't we dream about this tomorrow, which has now become our today?
我们努力让生活接近曾经梦想它会成为的样子,以至于把现在的生活变得更糟糕。
We try very hard to make life worse by bringing it closer to what we have hoped it to be.
如今我们觉得实在、实用甚至不可或缺的许多东西,曾经也只是梦想。
Most of the things we think of today as hard, practical and even indispensable were once merely dreams.
这些都将是我一生中最珍贵的宝藏。那么让我们一起加油,为了曾经的承诺和梦想!
It must be the most valuable treasure in my life, so let's come on, for our dreams and promises!
你曾经的梦想,我们共同的梦想… …
我还得再忍受一下这折磨人的玩艺儿,也就是几天吧,到那时我们就已经离开这块地方,再回头看看,就只是是一块我们曾经梦想过的土地了。
I must bear its torture yet a little longer - only a few days longer - until we shall have left this region, and look back hither as to a land which we have dreamed of.
我们每个普通人曾经也有过梦想,小的时候都梦想要当科学家和宇航员;
Each of us ordinary people once had a dream, dream when I was a child when scientists and astronauts;
可是我还是很喜欢你,我也曾经做过一个梦,梦想我们俩有一天去美国度假,可是,残酷的现实我总是要面对,希望你能理解。
But I still like you, I have dreamed a dream, we two have a day to American holiday, but, the cruel reality, I always want to face, I hope you can understand.
这是我们曾经梦想过的地方吗?
这是我们曾经梦想过的地方吗?
应用推荐